نبوة عجيبا مشيرا الها قديرا والشبهات المثارة حولها , اشعياء 9







Holy_bible_1





الجزء الأول من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح لأنها لغويا في الماضي إشعياء 9

الجزء الثاني من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح من سياق الكلام إشعياء 9

الجزء الثالث من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا من معاني الكلمات وعدم اقتباس العهد الجديد لها

الجزء الرابع من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح لان هذا ما قاله اليهود إشعياء 9

الجزء الخامس كيف يلقب اشعياء المسيح بلقب الاب الابدي رغم انه اقنوم الابن ؟ اشعياء 9: 6

الجزء السادس هل المسيح هو رئيس السلام ويعطي سلام ام هو ينزع السلام ؟ اشعياء 9: 6 و متي 21: 12 و متي 10: 34 و لوقا 12: 51 ويوحنا 14: 27

الجزء السابع هل نبوة عجيبا مشيرا الها قديرا هي نبوة عن رسول الاسلام ؟ اشعياء 9: 6

الجزء الثامن هل اقتبس متي خطأ من سفر اشعياء ؟ اشعياء 9: 1-2 و متي 4: 14-16





الجزء الأول من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح لأنها لغويا في الماضي إشعياء 9



يحاول البعض حتى الان ادعاء ان نبوة يولد لنا ولد .... عجيبا مشيرا الها قديرا هي في الماضي وبناء عليه لا تنطبق على المسيح بل على حزقيا وسأقدم الرد في عدة أجزاء

هذا الجزء سأركز على الجزء اللغوي

تكلمت عن شبهات كثيرة يحاول يثيرها المشككين عن هذه النبوة القوية عن المسيح سابقا في ملف

هل نبوة عجيبا مشيرا الها قديرا هي نبوة عن رسول الاسلام ؟ اشعياء 9: 6

وأيضا

كيف يلقب إشعياء المسيح بلقب الاب الابدي رغم انه اقنوم الابن؟ اشعياء 9: 6

وأيضا

هل المسيح هو رئيس السلام ويعطي سلام ام هو ينزع السلام ؟ اشعياء 9: 6 و متي 21: 12 و متي 10: 34 و لوقا 12: 51 ويوحنا 14: 27

وأيضا

هل اقتبس متي خطأ من سفر اشعياء ؟ اشعياء 9: 1-2 و متي 4: 14-16

هو نبوة واضحة عن الرب يسوع المسيح وإعلان واضح للاهوته

وأيضا الطبعة الأولى من

هل نبوة ويدعي اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا نبوة في الماضي؟

ولكن هنا أكمل الرد على شبهات جديدة التي يحاول ادعاءها البعض لنفي هذه النبوة عن الرب يسوع المسيح وادعاء انها أتت بصيغة الماضي أي عن حزقيا الملك وتنطبق عليه

الجزء الأول من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح لأنها لغويا في الماضي إشعياء 9

الجزء الثاني من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح من سياق الكلام إشعياء 9

الجزء الثالث من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا من معاني الكلمات وعدم اقتباس العهد الجديد لها

الجزء الرابع من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح لان هذا ما قاله اليهود إشعياء 9



وفي البداية حتى لو تماشينا جدلا ان الكلام بصيغة الماضي رغم ان هذا غير دقيق

فما الإشكالية؟

فكثيرا من نبوات الكتاب المقدس ذكرت بصيغة الماضي بل كثيرا ما يقول نبي النبوة التي ستحدث في المستقبل بصيغة الماضي لأنه رآها بالفعل ويخبر عما رأه في الرؤيا

سفر الملوك الأول 22:
17
فَقَالَ: «رَأَيْتُ كُلَّ إِسْرَائِيلَ مُشَتَّتِينَ عَلَى الْجِبَالِ كَخِرَافٍ لاَ رَاعِيَ لَهَا. فَقَالَ الرَّبُّ: لَيْسَ لِهؤُلاَءِ أَصْحَابٌ، فَلْيَرْجِعُوا كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى بَيْتِهِ بِسَلاَمٍ».

والنبوة الشهيرة التي يقر المسيحيين واليهود انها عن المسيا أي المسيح

سفر المزامير 2

6 «أَمَّا أَنَا فَقَدْ مَسَحْتُ مَلِكِي عَلَى صِهْيَوْنَ جَبَلِ قُدْسِي».
7
إِنِّي أُخْبِرُ مِنْ جِهَةِ قَضَاءِ الرَّبِّ: قَالَ لِي: «أَنْتَ ابْنِي، أَنَا الْيَوْمَ وَلَدْتُكَ.

وأيضا إشعياء 53 ومزمور 22 وغيرها الكثير جدا كلهم بالماضي

بل في حتى في أحلام الأشخاص عن أحداث في المستقبل ذكروها بالماضي

سفر التكوين 41:

22 ثُمَّ رَأَيْتُ فِي حُلْمِي وَهُوَذَا سَبْعُ سَنَابِلَ طَالِعَةٌ فِي سَاق وَاحِدٍ مُمْتَلِئَةً وَحَسَنَةً.
23
ثُمَّ هُوَذَا سَبْعُ سَنَابِلَ يَابِسَةً رَقِيقَةً مَلْفُوحَةً بِالرِّيحِ الشَّرْقِيَّةِ نَابِتَةٌ وَرَاءَهَا.
24
فَابْتَلَعَتِ السَّنَابِلُ الرَّقِيقَةُ السَّنَابِلَ السَّبْعَ الْحَسَنَةَ. فَقُلْتُ لِلسَّحَرَةِ، وَلَمْ يَكُنْ مَنْ يُخْبِرُنِي».

بل ما يقر به اليهود انه نبوات عن أواخر الأيام جاءت بالماضي مثل

سفر التثنية 4: 30


عِنْدَمَا ضُيِّقَ عَلَيْكَ وَأَصَابَتْكَ كُلُّ هذِهِ الأُمُورِ فِي آخِرِ الأَيَّامِ، تَرْجعُ إِلَى الرَّبِّ إِلهِكَ وَتَسْمَعُ لِقَوْلِهِ،

واشعياء نفسه عن ما سيحدث لليهود

سفر اشعياء 32

32: 14 لان القصر قد هدم جمهور المدينة قد ترك الاكمة والبرج صارا مغاير الى الابد مرحا لحمير الوحش مرعى للقطعان

وغيرها الكثير وهذه عينات فقط وسأذكر بعن الأمثال الأخرى لاحقا

وطبعا أيض كثيرا من النبوات ذكرت بالمضارع

سفر العدد 24: 17


أَرَاهُ وَلكِنْ لَيْسَ الآنَ. أُبْصِرُهُ وَلكِنْ لَيْسَ قَرِيبًا. يَبْرُزُ كَوْكَبٌ مِنْ يَعْقُوبَ، وَيَقُومُ قَضِيبٌ مِنْ إِسْرَائِيلَ، فَيُحَطِّمُ طَرَفَيْ مُوآبَ، وَيُهْلِكُ كُلَّ بَنِي الْوَغَى.

رغم ان كل هذا عن المستقبل

ولكن عندما ندرس معا سنتأكد ان ترجمة نبوة عجيبا مشيرا ترجمتها بالمضارع وليس الماضي هو الصحيح وهو الذي يتفق مع التركيب اللغوي العبري.

الامر الثاني أيضا حتى لو تماشينا جدلا ان الكلام عن حزقيا الملك (رغم ان هذا غير صحيح بالمرة جملة وتفصيلا وسنتأكد منه لاحقا) فما الإشكالية ان حزقيا كغيره من رجال العهد القديم يرمز للمسيح؟

ولكن اكرر الكلام لا يصلح بالمرة لا على حزقيا ولا غيره ولا ينطبق الى على المسيح فقط وهو شهادة للاهوته. وكل المحاولات التشكيكية هو محاولات شيطانية لقوة النبوة ودقتها في اعلان مجيء المسيح وكيفية مجيؤه وأسلوب خدمته بل وإعلان لاهوته وأيضا تأكيد ان الكتاب الوحيد المكتوب بوحي الله القدوس هو الكتاب المقدس لهذا به هذه النبوات الدقيقة التي تحققت بطريقة لا تصلح ان تكون صدفة ولا يمكن ان يخترعها بشر.



للرد على ادعاء انها بالماضي وان الترجمات تشهد بهذا

ابدا اولا بالتراجم المختلفة

أولا التي كتبت بصيغة المضارع العربي

فانديك

6 لأَنَّهُ يُولَدُ لَنَا وَلَدٌ وَنُعْطَى ابْناً وَتَكُونُ الرِّيَاسَةُ عَلَى كَتِفِهِ وَيُدْعَى اسْمُهُ عَجِيباً مُشِيراً إِلَهاً قَدِيراً أَباً أَبَدِيّاً رَئِيسَ السَّلاَمِ.

الحياه

6 لأنه يولد لنا ولد ويعطى لنا ابن يحمل الرياسة على كتفه، ويدعى اسمه عجيبا، مشيرا، إلها قديرا، أبا أبديا، رئيس السلام.

السارة

6 لأنه يولد لنا ولد ويعطى لنا ابن وتكون الرئاسة على كتفه. يسمى باسم عجيب، ويكون مشيرا وإلها قديرا وأبا أبديا ورئيس السلام.

المشتركة

اش-9-5: لأنَّهُ يولَدُ لَنا ولَدٌ ويُعطَى لَنا اَبنٌ وتكونُ الرِّئاسةُ على كَتِفِهِ. يُسمَّى باَسمِ عجيبٍ، ويكونُ مُشيرًا وإلهًا قديرًا وأبًا أبديُا ورئيسَ السَّلامِ.



التي كتبته بالماضي

الكاثوليكية

اش-9-5: لِأَنَّه قد وُلدَ لَنا وَلَدٌ وأُعطِيَ لَنا آبنٌ فصارَتِ الرِّئاسةُ على كَتِفِه ودُعِيَ أسمُه عَجيباً مُشيراً إِلهاً جَبَّاراً، أَبا الأَبَد، رَئيسَ السَّلام

اليسوعية

6 لأنه قد ولد لنا ولد وأعطي لنا آبن فصارت الرئاسة على كتفه ودعي أسمه عجيبا مشيرا إلها جبارا، أبا الأبد، رئيس السلام



الإنجليزي

التي كتبته بالمضارع والمستقبل

Isaiah 9:6


(ACV) For to us a child is born, to us a son is given. And the government shall be upon his shoulder. And his name shall be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.


(AKJ) For to us a child is born, to us a son is given: and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(AMP) For to us a Child is born, to us a Son is given; and the government shall be upon His shoulder, and His name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father [of Eternity], Prince of Peace.(3)


(ASV) For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(VW) For unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the government shall be upon His shoulder; and His name shall be called Wonderful, Counselor, The Strong and Mighty God, The Eternal Father, The Prince of Peace.


(Bishops) (9:5) For vnto vs a chylde is borne, and vnto vs a sonne is geuen, vpon his shoulder doth the rule lye, and he is called with his owne name wonderfull, the geuer of counsell, the mightie God, the euerlasting father, the prince of peace.


(CJB) For a child is born to us, a son is given to us; dominion will rest on his shoulders, and he will be given the name Pele-Yo'etz El Gibbor Avi-'Ad Sar-Shalom [Wonder of a Counselor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace],


(CLV) For a Boy is born to us; a Son is given to us, and the chieftainship shall come to be on His shoulder, and His name is called "Marvelous.Counsel to the master shall He bring, to the chief of the future, welfare."


(Darby) For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty *God, Father of Eternity, Prince of Peace.


(DRB) For a CHILD IS BORN to us, and a son is given to us, and the government is upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, God the Mighty, the Father of the world to come, the Prince of Peace.


(ESV) For to us a child is born,

to us a son is given;

and the government shall be upon[4] his shoulder,

and his name shall be called[5]

Wonderful Counselor, Mighty God,

Everlasting Father, Prince of Peace.


(ERV) This will happen when the special child is born. God will give us a son who will be responsible for leading the people. His name will be "Wonderful Counselor, Powerful God, Father Who Lives Forever, Prince of Peace."


(Geneva) For vnto vs a childe is borne, and vnto vs a Sonne is giuen: and the gouernement is vpon his shoulder, and he shall call his name Wonderfull, Counseller, The mightie God, The euerlasting Father, The prince of peace,


(GNB) A child is born to us! A son is given to us! And he will be our ruler. He will be called, "Wonderful Counselor," "Mighty God," "Eternal Father," "Prince of Peace."


(GW) A child will be born for us. A son will be given to us. The government will rest on his shoulders. He will be named: Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(HCSB-r) For a child will be born for us,

a son will be given to us,

and the government will be on His shoulders.

He will be named

Wonderful Counselor, Mighty God,

Eternal Father, Prince of Peace.


(HNV) For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Shalom.


(csb) For a child will be born for us,

a son will be given to us,

and the government will be on His shoulders.

He will be named

Wonderful Counselor, Mighty God,

Eternal Father, Prince of Peace.


(IAV) For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty Elohim, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(ISRAV) For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty Elohim, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(JST) For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(JOSMTH) For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(JPS) (9:5) For a child is born unto us, a son is given unto us; and the government is upon his shoulder; and his name is called Pele- joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom;


(KJ2000) For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(KJV) For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(KJV-1611) For vnto vs a child is borne, vnto vs a Sonne is giuen, and the gouernment shalbe vpon his shoulder: and his name shalbe called, Wonderfull, Counseller, The mightie God, The euerlasting Father, The Prince of peace.


(LBP) For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder: and his name is called Wonderful Counsellor, The Mighty One, The Everlasting God, The Prince of Peace.


(Lamsa) For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder: and his name is called Wonderful Counsellor, The Mighty One, The Everlasting God, The Prince of Peace.


(LITV) For a Child is born; to us a Son is given; and the government is on His shoulder; and His name is called Wonderful, Counselor, The Mighty God, The Everlasting Father, The Prince of Peace.


(MKJV) For to us a Child is born, to us a Son is given; and the government shall be on His shoulder; and His name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(nas) For a child (328) will be born to us, a son (329) will be given to us; And the government (330) will rest [116] on (331) His shoulders; And His name will be called Wonderful (332) Counselor, Mighty (333) God, Eternal Father, (334) Prince of Peace. (335)


(NAB-A) For a child is born to us, a son is given us; upon his shoulder dominion rests. They name him Wonder-Counselor, God-Hero, Father-Forever, Prince of Peace.


(NIRV) A child will be born to us. A son will be given to us. He will rule over us. And he will be called Wonderful Adviser and Mighty God. He will also be called Father Who Lives Forever and Prince Who Brings Peace.


(NIV) For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(NIVUK) For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(NKJV) For unto us a Child is born,

Unto us a Son is given;

And the government will be upon His shoulder.

And His name will be called

Wonderful, Counselor, Mighty God,

Everlasting Father, Prince of Peace.


(NLT) For a child is born to us, a son is given to us. And the government will rest on his shoulders. These will be his royal titles: Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(NLV) For to us a Child will be born. To us a Son will be given. And the rule of the nations will be on His shoulders. His name will be called Wonderful, Teacher, Powerful God, Father Who Lives Forever, Prince of Peace.


(NRSV) For a child has been born for us, a son given to us; authority rests upon his shoulders; and he is named Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(nsn+) For a child3206 will be born3205 to us, a son1121 will be given5414 to us; And the government4951 will rest1961 on His shoulders7926 ; And His name8034 will be called7121 Wonderful6382 Counselor3289 , Mighty1368 God410 , Eternal5703 Father1 , Prince8269 of Peace7965 .


(RNKJV) For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty El, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(RSVA) For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name will be called "Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace."


(RV) For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(TMB) For unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the government shall be upon His shoulder. And His name shall be called Wonderful, Counselor, The Mighty God, The Everlasting Father, The Prince of Peace.


(TNIV) For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(TRC) For unto us a child shall be born, and unto us a son shall be given. Upon his shoulders shall the kingdom lie, and he shall be called with his own name: the wonderous giver of counsel, the mighty God, the everlasting father, the Prince of peace,


(UPDV) For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be on his shoulder: and his name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


(Webster) For to us a child is born, to us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


(Wycliffe) Forsothe a litil child is borun to vs, and a sone is youun to vs, and prinsehod is maad on his schuldre; and his name schal be clepid Wondurful, A counselour, God, Strong, A fadir of the world to comynge, A prince of pees.


التي كتبت مضارع تام

(BBE) For to us a child has come, to us a son is given; and the government has been placed in his hands; and he has been named Wise Guide, Strong God, Father for ever, Prince of Peace.


(CEV) A child has been born for us. We have been given a son who will be our ruler. His names will be Wonderful Advisor and Mighty God, Eternal Father and Prince of Peace.


(YLT) For a Child hath been born to us, A Son hath been given to us, And the princely power is on his shoulder, And He doth call his name Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

مع ملاحظة انهم كتبوا has been born وليس had أي present perfect tense وليس past perfect

وهذا يؤكد أن كل فهم المترجمين فيما عدا اليسوعية والكاثوليكية أن الصيغة في المضارع وسنعرف هذا أكثر بالتالي



فنأتي للنص العبري وهو الأساسي

وندرس تصاريف الافعال

الماسوريتك والتي أضع ترجمتها النصية

ה  כִּי-יֶלֶד יֻלַּד-לָנוּ, בֵּן נִתַּן-לָנוּ, וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה, עַל-שִׁכְמוֹ; וַיִּקְרָא שְׁמוֹ פֶּלֶא יוֹעֵץ, אֵל גִּבּוֹר, אֲבִי-עַד, שַׂר-שָׁלוֹם.

5 For a child is born unto us, a son is given unto us; and the government is upon his shoulder; and his name is called Pele-joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom;

5 كي يليد يولاد لنو بن ناتان لنو وبهي همسراه عل شكيمو ويقرا شيمو بيلي يوعاتس ايل جيبور ابي عد سار شلوم

أقدم التصريفات لتاكيد ان الصيغة ليس في الماضي كما ادعى البعض

وما أقدمه من موسوعة لوغوس 5 ومن مرجع توضيح تصريف الأفعال اي اكسيجيتكال جايد الذي يقدم ملخص عشرات المراجع اللغوية

تصريف فعل يولاد יֻלַּד

Verb, singular, masculine, third person, qal passive, passive, suffixed perfect, pu”al, perfect.

فعل مفرد مذكر مبني للمجهول مفعول نهاية تام وزن بوعال تام

فهو يشرح انه فعل تام ولم يقل ماضي بل تام. والفعل التام يحدد زمنه بناء على سياق الكلام وزمن بقية الأفعال التي معه في العدد

هذا ليس كلامي بل ما تخبرنا به المراجع المتخصص بما هو ملخصه

الفعل التام: هذا التصريف في العبري ليس في الماضي ولكنه تصريف مبني للمجهول تام perfect هذا التصريف هو عن فعل عندما يتم يكون كامل ولكن لا يراعي الزمن أي لا يحدد زمن
أي ليس بالماضي ولا بالحاضر ولا بالمستقبل ولكن يفهم الزمن حسب السياق. فهو يتكلم عن الفعل وليس زمن حدوثه وممكن يكون ماضي وحاضر ومستقبل. فهو يتكلم عن نوع الفعل وليس زمن الفعل. بل يصلح ان يكون يتكلم عن فعل مكتمل رغم انه لم يحدث بعد. ولهذا أفضل او ائمن ترجمه له تكون المضارع الا لو كان الزمن محدد. وهو أحيانا في العبري إشارة لحدث لم يحدث بعد

وهذا ما يخبرنا به المراجع التالية

Glossary of Morpho Syntactic Database Terminology

perfect — The suffixed conjugation in Hebrew. The suffixed conjugation denotes the perfective aspect of the verb. That is, it views the action of the verb from an outer perspective, the perspective of seeing or thinking of the action of the verb as a whole and complete, without respect to the time of the action. The perfect conjugation conveys the totality of an action without dividing up its chronological processes. The Hebrew Perfect, then, is not a tense, a grammatical term that speaks of the time of the verb’s action (past, present, future, etc.). Biblical Hebrew does not have tense like English or Greek (time of action is conveyed by context). Perfective aspect refers to a kind of action, not the time of the action. An action in Hebrew may be viewed or conceived as entire even if that action has not yet taken place. [Note: there are grammars that present a tense, rather than aspect, interpretation of the Hebrew verb.] When the context dictates, the suffix conjugation also conveys the indicative mood, the mood of reality. This conjugation is often referred to as the qatal conjugation. See BHRG §15.1, §19.2; GKC§44, §106; IBHS§30;J-M §42, §112.

BHRG Van der Merwe, C., Naudé, J., & Kroeze, J. A Biblical Hebrew Reference Grammar. 1999. Sheffield: Sheffield Academic Press.

GKC Gesenius, W., Kautzsch, E., & Cowley, A. E. Hebrew Grammar: Second English Edition. 1956. London: Oxford University Press.

IBHS Waltke, B. K., & O'Connor, M. P. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. 1990. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.

J.-M. Joüon, P., & Muraoka, T. A Grammar of Biblical Hebrew: Revised English Edition. 2006. Roma: Pontificio Istituto Biblico.

Heiser, M. S., & Setterholm, V. M. (2013; 2013). Glossary of Morpho-Syntactic Database Terminology. Lexham Press.

ولهذا فعل يولد جاء في العبري تام غير مباشر غير محدد زمنه فيترجم is born في المضارع

ويشرح علماء اللغة العبرية في الكتاب المقدس ان استخدام هذا الفعل في النبوات لتأكيد عن شيء سيحدث حتما في المستقبل ولكن لان النبي راه بالفعل في رؤيا فهو بالنسبة له تم رؤيته في الماضي فيستخدم التصريف التام الذي لا يعبر عن زمن بل الفعل فقط لأنه تم رؤيته بالماضي رغم انه سيحدث بالمستقبل وهذا الفعل التام يعبر عن رؤيته في الماضي ويمتد للحاضر للتأكيد وسيحدث في المستقبل ولكن صورة الحدث اكتملت بالفعل في الرؤيا

فيقول هذا المعنى جيسينيوس

Gesenius describes it as follows:

"The perfect serves to express actions, events, or states, which the speaker wishes to represent from the point of view of completion, whether they belong to a determinate past time, or extend into the present, or while still future, are pictured as in their completed state." (GKC §106a)[

فلهذا ترجمته بالمضارع هو الأفضل

وأيضا يقول ويضرب امثلة

ان الفعل التام يعبر عن حقيقة لا شك حتمية وفي ذهن المتكلم (النبي) هي اكتملت بالفعل في الرؤيا وهي ستحدث في المستقبل

ثم يكمل بأمثلة كثيرة

"[The perfect can be used to] express facts which are undoubtedly imminent, and, therefore, in the imagination of the speaker, already accomplished (perfectum confidentiae), e.g. Nu 17:27... Gn 30:13, 1 S 6:5 ..., Pr 4:2. Even in interrogative sentences, Gn 18:12, Nu 17:28, 23:10, Ju 9:9, 11, Zc 4:10 (?), Pr 22:20.8 This use of the perfect occurs most frequently in prophetic language (perfectum propheticum). The prophet so transports himself in imagination into the future that he describes the future event as if it had been already seen or heard by him, e.g. Is 5:13 ...; 19:7, Jb 5:20, 2 Ch 20:37. Not infrequently the imperfect interchanges with such perfects either in the parallel member or further on in the narrative." (GKC §106n)[5]

فمثلا

سفر اشعياء 19

19 :7 والرياض على النيل على حافة النيل وكل مزرعة على النيل تيبس و تتبدد و لا تكون

وجاء فعل تام في العبري ترجم بالمضارع في الترجمات وهو نبوة في المستقبل

سفر أيوب 5

5 :20 في الجوع يفديك من الموت وفي الحرب من حد السيف

وجاء نفس تصريف الفعل التام في العبري يترجم بالمضارع

وقال والتك واوكونر انه يشير فقط للمستقبل بشكل مكتمل او من المضارع للمستقبل ....

Waltke & O'Connor:

Referring to absolute future time, a perfective form may be persistent or accidental. A persistent (future) perfective represents a single situation extending from the present into the future.... With an accidental perfective a speaker vividly and dramatically represents a future situation both as complete and as independent…. This use is especially frequent in prophetic address (hence it is also called the “prophetic perfect” or “perfective of confidence”)



مع ملاحظة ان الراباوات اليهود أيضا تكموا عن استخدام هذا الفعل في النبوات

فيقول راباي إسحاق بن يادايا ما ملخصه ان

الراباوات قالوا إن الأنبياء يتكلموا عن شيء سيحدث في المستقبل بلغة الماضي لأنهم رؤا الرؤية النبوية بالفعل لما سيحدث بالمستقبل فيتكلموا عنها بصيغة الماضي ويشهدوا بتأكيد انه حدث لتأكيد حتمية حدوثه

Isaac ben Yedaiah:

alektorophobia_1: "[The rabbis] of blessed memory followed, in these words of theirs, in the paths of the prophets who speak of something which will happen in the future in the language of the past. Since they saw in prophetic vision that which was to occur in the future, they spoke about it in the past tense and testified firmly that it had happened, to teach the certainty of his [God's] words -- may he be blessed -- and his positive promise that can never change and his beneficent message that will not be altered." (Isaac ben Yedaiah)

أي بما معناه ان الحدث سيتم في المستقبل ولكن النبي راه بالفعل فهو بالنسبة له بالماضي لأنه يخبر عن شيء راه في الماضي.

بل وضربوا امثلة من اشعياء نفسه فهو عندما يتكلم عن السبي الذي سيحدث ذكره بفعل تام في العبري ترجم ماضي

سفر إشعياء 5

5 :13 لذلك سبي شعبي لعدم المعرفة وتصير شرفاؤه رجال جوع وعامته يابسين من العطش

رغم ان السبي هو في المستقبل

وأيضا نفس الامر في

سفر اشعياء 10

10 :28 قد جاء الى عياث عبر بمجرون وضع في مخماش امتعته

10 :29 عبروا المعبر باتوا في جبع ارتعدت الرامة هربت جبعة شاول

10 :30 اصهلي بصوتك يا بنت جليم اسمعي يا ليشة مسكينة هي عناثوث

10 :31 هربت مدمينة احتمى سكان جيبيم

10 :32 اليوم يقف في نوب يهز يده على جبل بنت صهيون اكمة اورشليم

رغم ان كل هذا سيحدث في المستقبل

فلهذا ان الفعل التام هو حدث مستقل يتكلم عن نوع الفعل ولكن لا يحدد زمن الفعل وممكن ان يترجم مضارع او ماضي او مستقبل رغم ان المضارع هو الأفضل حتى لو كان عن حدث سيحدث في المستقبل ويتم تحديد زمنه من سياق الكلام ومن تصريف بقية الأفعال

وهذا تصريف يولد



تصريف نعطي هو مشابه مع اختلاف بسيط

Verb, nifal, singular, masculine, third person, passive, suffixed perfect, perfect.

فعل على وزن نيفعال مفرد مذكر مبني للمجهول مفعول نهاية تام فعل تام

ولهذا بنفس الطريقة يترجم is given في المضارع لأنه في صيغة التام في العبري كما شرحت سابقا



الفعل الثالث هنا وهو محوري ويفصل الامر وهو فعل وتكون الذي يجب ان يترجم وسوف تكون shall be

وتصريفه

Verb, qal, singular, feminine, third person, active, prefixed imperfect sequential, wayyiqtol.

فعل بسيط مفرد مؤنث مبني للمجهول مباشر بداية غير تامة فعل مستقبل متبدل وييقتول

وتشرح المراجع هذا التصريف انه مستقبل متبدل

imperfect waw-consecutive, wayyiqtol — The combination of the Hebrew prefixed conjugation (the ‘imperfect’ or yiqtol) preceded by an attached strong waw (ו). (The strong [a.k.a. ‘consecutive’, ‘conversive’] waw is distinguished from the normal copulative waw by a lengthening of the vowel under the waw from a šwa וְ to a pata וַ or qāme וָ and a doubling [with the dāgēš ּ] of the following consonant [except gutturals]) This construction commonly conveys past tense / time. It is frequently referred to by grammarians as the “waw-consecutive” form, the ‘preterite’ form, or the wayyiqtol / vayyiqtol form. Tense-based approaches to the Hebrew verb use other labels as well, such as “inverted future”.

IBHS Waltke, B. K., & O'Connor, M. P. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. 1990. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.

GKC Gesenius, W., Kautzsch, E., & Cowley, A. E. Hebrew Grammar: Second English Edition. 1956. London: Oxford University Press.

BHRG Van der Merwe, C., Naudé, J., & Kroeze, J. A Biblical Hebrew Reference Grammar. 1999. Sheffield: Sheffield Academic Press.

J.-M. Joüon, P., & Muraoka, T. A Grammar of Biblical Hebrew: Revised English Edition. 2006. Roma: Pontificio Istituto Biblico.



ولهذا يترجم ادق ترجمة shall be upon

أي لو زمن يولد وزمن نعطى تام غير محدد يشير لحدث في المستقبل الا ان زمن وتكون هو محدد في المستقبل وهذا الفعل يؤكد ان التصريفين التامين السابقين هما مضارع إشارة للمستقبل



تصريف ويدعى هو نفس التصريف وتكون ولكنه مذكر

Verb, qal, singular, masculine, third person, active, prefixed imperfect sequential, wayyiqtol.

فعل بسيط مفرد مذكر مبني للمجهول مباشر بداية غير تامة فعل مستقبل متبدل

ولهذا ادق ترجمة له shall be called

اعتقد الامر لغويا اتضح وتم تأكيده ففعلين هم تامين يترجمان بالمضارع وفعلين مستقبل متبدل



أكد كل ما قلت من موقع بلو لتر اللغوي الذي يضع تصريف كل كلمة بما يساويه في التصريف الإنجليزي

ويقول كل ما قلته بتلخيص لغويا



ونص الماسوريتك هو نفس بقية النصوص العبري بنفس التصريف

ישעה 9:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
….............................................................................
כי־ילד ילד־לנו בן נתן־לנו ותהי המשרה על־שכמו ויקרא שמו פלא יועץ אל גבור אביעד שר־שלום׃
….............................................................................
ישעה 9:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
….............................................................................
כִּי־יֶ֣לֶד יֻלַּד־לָ֗נוּ בֵּ֚ן נִתַּן־לָ֔נוּ וַתְּהִ֥י הַמִּשְׂרָ֖ה עַל־שִׁכְמֹ֑ו וַיִּקְרָ֨א שְׁמֹ֜ו פֶּ֠לֶא יֹועֵץ֙ אֵ֣ל גִּבֹּ֔ור אֲבִיעַ֖ד שַׂר־שָׁלֹֽום׃
…..................................….........................................................
ישעה 9:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
….............................................................................
ה כי ילד ילד לנו בן נתן לנו ותהי המשרה על שכמו ויקרא שמו פלא יועץ אל גבור אבי עד שר שלום
….............................................................................
ישעה 9:6 Hebrew Bible
….............................................................................
כי ילד ילד לנו בן נתן לנו ותהי המשרה על שכמו ויקרא שמו פלא יועץ אל גבור אביעד שר שלום׃

وصور المخطوطات القديمة التي تؤكد ان هو هو النص العبري

حلب

بل صورة لمخطوطة قمران لهذا الجزء أيضا نفس نص الماسوريتك

23      5 כי ילד יולד לנו בן נתן לנו ותהי המשורה על

24     שכמו וקרא שמו פלא יועץ אל גבור אבי עד שר השלום

Logos Bible Software. (2010). 1Q Isaiah a (Is 9:4-6). Bellingham, WA: Logos Bible Software.



وأيضا قام العلماء من اليهود بترجمة مخطوطة قمران لسفر إشعياء حرفيا (وهي في رأيي ادق ترجمة)

(5) Because a child is born to us and a son is given to us and the government shall be upon his shoulders and he shall be called wonderful, ombreor, mighty God, everlasting father the prince of peace.

أي ترجمة اليهود أنفسهم اثنين بالمضارع واثنين بالمستقبل



أيضا ما يهمني في هذا وهو ترجمة هامة جدا لنص الماسوريتك العبري لأنها ليست ترجمة المسيحيين ولكن ترجمة اليهود أنفسهم وهي

(JPS) (9:5) For a child is born unto us, a son is given unto us; and the government is upon his shoulder; and his name is called Pele- joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom;

فاليهود أنفسهم في ترجمتهم كتبوها بالمضارع

إذا ترجمتين حديثتين لليهود وليس للمسيحيين كتبوها بالمضارع إشارة للمستقبل



دليل اخر يهودي قديم وهي ترجمة أخرى وهي السبعينية التي ترجمها الشيوخ اليهود بأنفسهم في القرن الثالث ق م

السبعينية

(LXX) (9:5) τι παιδον γεννθη μν, υἱὸς κα δθη μν, ο ρχ γενθη π το μου ατο, κα καλεται τ νομα ατο Μεγλης βουλς γγελος· γ γρ ξω ερνην π τος ρχοντας, ερνην κα γειαν ατ.

Isaiah 9:6 Greek OT: Septuagint – Transliterated
oti paidion egennēthē ēmin uios kai edothē ēmin ou ē archē egenēthē epi tou ōmou autou kai kaleitai to onoma autou megalēs boulēs angelos egō gar axō eirēnēn epi tous archontas eirēnēn kai ugieian autō

والسبعينية لأي من يعرف اليوناني يرى انها في المضارع

وتأكيد هذا ترجمتها اللفظية بريتون

9:6 For a child is born to us, and a son is given to us, whose government is upon his shoulder: and his name is called the Messenger of great counsel: for I will bring peace upon the princes, and health to him.

أي قدمت تراجم اليهود للعدد قبل الميلاد وبعده وعلى مدار 23 قرن وقالوا انها بالمضارع

فهل اليهود قبل الميلاد بثلاث قرون وحتى حاليا يعرفون انها بالماضي عن حزقيا الملك ورغم هذا يترجمونها بالمضارع إشارة للمستقبل؟

واضع تصريف أفعال السبعينية مثل يولد ونعطى ويدعى

V-API-3S

Part of Speech: Verb

Tense: Aorist

Voice: Passive

Mood: Indicative

Person: third [he/she/it]

Number: Singular

فعل تام مبني للمجهول سببي غير مباشر

فهو ليس في الماضي

بل فعل يدعى تصريفه في السبعينية

V-PMI-3S

Part of Speech: Verb

Tense: Present

Voice: Middle

Mood: Indicative

Person: third [he/she/it]

Number: Singular

أي بالمضارع

فهل بعد هذا سيستمر أحد يدعي انها بالماضي؟



ولهذا الترجمة اللاتينية للقديس جيروم من القرن الرابع الميلادي أيضا ترجمها في المضارع

Vulgate (Latin): Isaiah Chapter 9

6 Parvulus enim natus est nobis, et filius datus est nobis, et factus est principatus super humerum ejus: et vocabitur nomen ejus, Admirabilis, Consiliarius, Deus, Fortis, Pater ombre sæculi, Princeps pacis.

For a CHILD IS BORN to us, and a son is given to us, and the government is upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, God the Mighty, the Father of the world to come, the Prince of Peace.



والارامية البشيتا من القرن الرابع في المضارع وترجمتها للدكتور لمزا

(Lamsa) For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder: and his name is called Wonderful Counsellor, The Mighty One, The Everlasting God, The Prince of Peace.



وأيضا التحليلات اللغوية التي تشرح التراجم الإنجليزية في تعليقاتها الهامشية التي توضح أي شيء لغوي لم تقل انه في الماضي بل كتبت فعلين في المضارع وفعلين في المستقبل يطابق تماما التصريفات العبرية

KJV – Isa 9:6 -

For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.

© Info: - King James Version 1769 Info



NKJV – Isa 9:6 -

For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

© Info: - New King James Version © 1982 Thomas Nelson



NLT – Isa 9:6 -

For a child is born to us, a son is given to us. And the government will rest on his shoulders. These will be his royal titles: Wonderful Counselor,* Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Footnote:
* Or
Wonderful, Counselor.

© Info: - New Living Translation © 1996 Tyndale Charitable Trust



NIV – Isa 9:6 -

For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor,* Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Footnote:
* Or Wonderful, Counselor

© Info: - The Holy Bible, New International Version© 1973, 1978, 1984 International Bible Society



ESV – Isa 9:6 -

For to us a child is born,
to us a son
is given;
and the government
shall be upon* his shoulder,
and his name
shall be called*
Wonderful Counselor, Mighty God,
Everlasting Father, Prince of Peace.

Footnotes:
* Or is called
* Or
is upon

© Info: - English Standard Version © 2001 Crossway Bibles





NASB – Isa 9:6 -

For a child will be born to us, a son will be given to us; And the government will rest on His shoulders; And His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace.

© Info: - New American Standard Bible © 1995 Lockman Foundation



RSV – Isa 9:6 -

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name will be called “Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.”

© Info: - Revised Standard Version © 1947, 1952.



ASV – Isa 9:6 -

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

© Info: - American Standard Version 1901 Info





DBY – Isa 9:6 -

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

© Info: - J.N.Darby Translation 1890 Info



WEB – Isa 9:6 -

For to us a child is born, to us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.

© Info: - Noah Webster Version 1833 Info



HNV – Isa 9:6 -

For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Shalom.



ويتضح ان اغلب المترجمين والمحللين اللغويين وايضا اليهود نفسهم ترجموها انه فعلين مضارع مبني للمجهول لانه يشير للمستقبل وفعلين في المستقبل لان هذا هو النص العبري لفظيا حسب تصريفه وأيضا السبعينية واللاتيني

بل تعليق هام من نت بايبل يقول

15 tn The Hebrew perfect is used as the prophet takes a rhetorical stance in the future. See the note at Isa_9:1.

تصريف تام في العبري يستخدم نبي موقف بلاغي للإشارة للمستقبل



فعرفنا حتى الان ان فعلين تام يترجمان مضارع وفعلين في المستقبل وعرفنا ان الفعل التام لا يعبر عن الزمن ويفهم من سياق الكلام وبقية الأفعال في العدد ولهذا هو مضارع ولهذا التراجم المختلفة الغالبية الساحقة كتبت مضارع والبعض مستقبل وقلة ماضي وان المضارع هو الاصح اما الماضي فهو غير دقيق وكلهم للتعبير عن نبوة مستقبلية

وعرفنا ان تصريف الأفعال ان يولد ونعطى هو تام أي إشارة نبوية مستقبلية أفضل ترجما لها مضارع وهذا ما قام به اليهود قبل المسيحيين على مدار الزمان وأفعل تكون ويدعى هو في المستقبل تأكيدا انها نبوة مستقبلية

بل وعرفنا ان اغلب اليهود وترجموها هم بأنفسهم في المضارع لأنها نبوة عن المسيا في المستقبل

واكمل في الأجزاء التالية













الجزء الثاني من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح من سياق الكلام إشعياء 9



يحاول البعض حتى الان ادعاء ان نبوة يولد لنا ولد .... عجيبا مشيرا الها قديرا هي في الماضي وبناء عليه لا تنطبق على المسيح بل على حزقيا وأقدم الرد في عدة أجزاء

هذا الجزء سأركز على سياق الكلام وهو يكشف روعة النبوة كاملة

سفر إشعياء 9

الاصحاح السابق تكلم عن أن من يسير وراء التوابع يعيش في ظلام، فهم في ظلام بسبب هذه الشرور، وبسبب اعتمادهم على أشور وسيتم عقاب. ولكن الرب في هذا الاصحاح بدأ يوضح ان هناك نور سيأتي في المستقبل ويبدأ يشرح لهم كيف سياتي النور وأين يبدأ يظهر هذا النور وكيف ينتصر هذا النور وبالطبع أعلن ان المسيا هو سيكون النور

9 :1 ولكن لا يكون ظلام للتي عليها ضيق كما اهان الزمان الاول ارض زبولون وارض نفتالي يكرم الاخير طريق البحر عبر الاردن جليل الامم

لان ختام الاصحاح السابق كان قاتما للغاية لهذا بدأ هذا الاصحاح بكلمة "ولكن" أي على عكس الظلمة التي تتزايد، الرب يعد في المستقبل نور. فلهذا يوعد ان ضيق الزمان الأول لن يستمر وسياتي زمان جديد أفضل بكثير

هذا واضح انه لا ينطبقا لا على حزقيا ولا غيره في العهد القديم لأنه لا يطلق على زمن حزقيا زمان جديد. أيضا لا يصلح ان يلقب حزقيا بالأخير ولم يلقبه أحد بهذا لكن ادم الأخير هو الرب يسوع المسيح وهذا أعلن بوضوح

رسالة بولس الرسول الأولى إلى أهل كورنثوس 15: 45


هكَذَا مَكْتُوبٌ أَيْضًا: «صَارَ آدَمُ، الإِنْسَانُ الأَوَّلُ، نَفْسًا حَيَّةً، وَآدَمُ الأَخِيرُ رُوحًا مُحْيِيًا».

مع ملاحظة ان حزقيا كان في المملكة الجنوبية التي هي منفصلة عن المملكة الشمالية التي فيها ارض زبلون ونفتالي والجليل فأيضا المكان التي تحدده النبوة للزمان الجديد ولأدم الأخير لا يصلح بالمرة على حزقيا ولكن فقط الرب يسوع المسيح الذي بدأ خدمته هناك وهم اول من أبصروا النور

فلأجل كل هذا النبوة من بدايتها بكل تأكيد لا تصلح لا على حزقيا ولا غيره ولكن الرب يسوع المسيح فقط

ولكن يتكلم في هذا العدد عن اهل الزمان الأول الذي هم فيه أي العهد القديم، فهم أخطأوا واختاروا طريق الظلام وسقطوا في الضيق الذي سيستمرون فيه فترة كعقاب وتنقية مثل السبي الذي سبق وتنبأ عنه إشعياء وسيحدث وبالفعل تحقق في السبي وما بعده من اتعاب حتى يكتمل الزمان الأول وبعدها يأتي الزمان الجديد أي المسيح ادم الأخير الكرمة الحقيقية الذي بداية خدمته من المكان الذي حددته النبوة بدقة وتبديد الظلام يكون في الجزء الشمالي أي ارض زبلون وارض نفتالي وبالفعل هم كانوا أول من أشرق نور الرب يسوع المسيح عليها، في طبرية وكفر ناحوم وكورزين وهذه من قري نفتالي بل كفر ناحوم التي بدأ منها المسيح بعد المعمودية والتجربة في البرية هي بالفعل تقع بين ارض زبلون وارض نفتالي كما قالت النبوة بدقة رائعة. الآية اقتبسها معلمنا متى عن بداية خدمة المسيح ومكانها التي تنبأ عنها إشعياء بدقة

انجيل متى 4

مت 4 :13 و ترك الناصرة و اتى فسكن في كفرناحوم التي عند البحر في تخوم زبولون و نفتاليم

مت 4 :14 لكي يتم ما قيل باشعياء النبي القائل

مت 4 :15 ارض زبولون و ارض نفتاليم طريق البحر عبر الاردن جليل الامم

مت 4 :16 الشعب الجالس في ظلمة ابصر نورا عظيما و الجالسون في كورة الموت و ظلاله اشرق عليهم نور

مت 4 :17 من ذلك الزمان ابتدا يسوع يكرز ويقول توبوا لانه قد اقترب ملكوت السماوات

فبداية الاصحاح هو نبوة تحدد مكان بداية خدمة المسيح بمنتهى الدقة

بل أيضا نفس النبوة في إشعياء تكمل وتؤكد ان البشارة تبدأ من أفرايم والسامرة ثم اليهودية

9: 8 ارسل الرب قولا في يعقوب فوقع في اسرائيل

9: 9 فيعرف الشعب كله افرايم و سكان السامرة القائلون بكبرياء و بعظمة قلب

وبالطبع هذا لا يصلح في ومن حزقيا فلم يكن الشعب كله معا بل المملكة كانت منقسمة

ولا يكتفي بهذا إشعياء بل يقول علامة هامة تحدث في زمن المسيح تؤكد صدق نبوة إشعياء وهي الجليل الذي سيكون في زمان ادم الاخير علامة مميزة انه ليس جليل اليهود ولكن جليل الأمم. فالناصرة والجليل الذي كان في زمن إشعياء يهودي فقط في المملكة الشمالية ولكن في زمن مجيء المسيح على حدود الأمم فاختلطوا بعاداتهم الوثنية، فكانوا في حالة انحلال روحي، ولذلك سكن في الجليل كثير من الأمم الفينيقيين واليونانيين فأصبحت جليل الأمم فيما بعد لذلك احتقر اليهود في اليهودية اليهود الجليليين لاختلاطهم بالأمم وكانوا يقولون في زمن المسيح "أمن الناصرة يمكن أن يكون شيء صالح" (يو 1: 46) لان الناصرة من الجليل الذي أصبح جليل الأمم

وأيضا هذا يوضح انه لا تصلح كنبوة عن مجيء المسيح الثاني لأنها أولا انطبقت بالفعل وبدقة في مجيؤه الأول وأيضا الجليل حاليا لا يلقب بانه جليل الأمم ولكن هذا حدث في زمن المسيح فقط.

أي النبوة حددت انها تتكلم عن

1 الزمن الجديد (العهد الجديد)

2 بداية خدمة النور من الجليل وكفر ناحوم

3 الجليل في هذا الوقت سيكون اغلبه اممي

4 الذي سياتي هو ادم الأخير

5 النور سيجمع كل الشعب أفرايم والسامرة ويهوذا

ويكمل إشعياء في نبوته الرائعة بالكلام عن النور

9 :2 الشعب السالك في الظلمة أبصر نورا عظيما الجالسون في ارض ظلال الموت أشرق عليهم نور

لان ارض زبلون ونفتالي وجليل الأمم أخذت الكثير عن العادات الوثنية وظلت فترات طويلة في انحلال روحي، وهذا بعد إشعياء بكثير لذلك وضعها النبي: "الشعب الجالس في الظلمة". ويقول ان هذه المنطقة أي المنطقة الشمالية التي كانت في زمن إشعياء في القرن الثامن ق م منفصلة تماما عن اليهودية الجنوبية التي فيها إشعياء واحاز وحزقيا يخبرهم إشعياء انهم اول من سيبصرون النور العظيم رغم انهم سيكونون سالكون في الظلمة

فهو هنا ليس فقط حدد بدقة مكان حدوث النبوة وليس فقط حدد انه يتكلم عن الأخير أي ادم الأخير بل يؤكد انه يتكلم عن النور العظيم التي يكون في زمن كل الشعب معا أي مملكة شمالية وجنوبية

وبهذا نتأكد أكثر انه لا يصلح ان ينطبق هذا الكلام لا في زمن ما بعد سليمان ولا في زمن احاز ولا حزقيا ولا في السبي ولا زمن المكابيين ولكن في زمن المسيح فقط

وهنا يحدد أيضا

6 الشعب سيرى النور بعينهم (التجسد)

والمسيح أكد هذا لما أعلن انه نور العالم يو 12: 46

يكمل إشعياء

9 :3 اكثرت الامة عظمت لها الفرح يفرحون امامك كالفرح في الحصاد كالذين يبتهجون عندما يقتسمون غنيمة

هنا يقول إشعياء أن الامة اليهودية كلها ستكثر أي تتضاعف بسرعة وسيعظم لها الفرح وهذا يؤكد انه لا يصلح عن زمن حزقيا ولا غيره ولكن المسيح الذي بشر في الجليل واليهودية والسامرة والأمم أيضا وتزايد شعبه جدا فيقول أكثرت الامة أي عدد المؤمنين سيزداد بنعمة الروح القدس بدخول الأمم للكنيسة ويتحول من 120 الى 500 الى 3000 الى 5000 الى الوف الوف وربوات ربوات بسرعة. وأيضا هذا لا ينطبق على زمن إشعياء التي تقلصت فيه الامة بخسارته مدن كثيرة لأشور بما فيهم ثاني مدينة أهمية بعد اورشليم وهي لخيش

وعظم الفرح وهو الخلاص والحصاد الكثير كَالْفَرَحِ فِي الْحَصَادِ = أي الفرح في تحصيل الخيرات المذخرة في المسيح. فالمسيح أعاد لنا الفرح "أراكم فتفرح قلوبكم (يو16: 22).

يَقْتَسِمُونَ غَنِيمَةً = فضائل ونعم بعد الانتصار على إبليس، فرحة الكنيسة بأولادها الجدد الغنيمة التي فازت بها من مخالب الشيطان.

بل هذا شرحه ليس العهد الجديد بل إشعياء نفسه في

سفر اشعياء 53

53 :12 لذلك اقسم له بين الاعزاء ومع العظماء يقسم غنيمة من اجل انه سكب للموت نفسه وأحصى مع اثمة وهو حمل خطية كثيرين وشفع في المذنبين

أي الغنيمة تأتي عندما يحمل خطية الكثيرين ويسكب للموت فداء عن المذنبين

كل هذا لا يصلح الا على المسيح لان في زمن إشعياء واحاز وحزقيا وما قبله كان اتعاب وهزائم متكررة وتدهور وخسائر فخسروا ذهب الهيكل في عدة مراحل اخرهم كانت على يد حزقيا الذي قشر ذهب باب الهيكل

سفر الملوك الثاني 18: 16


فِي ذلِكَ الزَّمَانِ قَشَّرَ حَزَقِيَّا الذَّهَبَ عَنْ أَبْوَابِ هَيْكَلِ الرَّبِّ وَالدَّعَائِمِ الَّتِي كَانَ قَدْ غَشَّاهَا حَزَقِيَّا مَلِكُ يَهُوذَا، وَدَفَعَهُ لِمَلِكِ أَشُّورَ.

والذي يعتبره اليهود عار

وبعد هذا سبيت المملكة الشمالية وبعدها سبيت المملكة الجنوبية. فلا يوجد غنائم ولا افراح حصاد أنفس كثيرة بل تدهور وخسائر

فحتى الان كل ما يقوله لا يصلح منه شيء على حزقيال ولكن كله ينطبق على الرب يسوع المسيح

7 لما يأتي النور ويبشر امته ستكثر بشدة

8 يكونوا في فرح لا يوصف بغض النظر عن الظروف الخارجية

9 يحصدون غنائم كثيرة باستمرار (روحية)

ويكمل

9 :4 لان نير ثقله وعصا كتفه وقضيب مسخره كسرتهن كما في يوم مديان

لا زال يتكلم عن النور الذي سيبدأ من الجليل ويصف أن نير ثقله أي النير الذي كان موضوع على الشعب الذي في الظلمة وحمله النور ووضعه على كتفه وهو كان نير ثقيل وينتهي بكسر الاستعباد والتسخير ويقصد بهذا العبودية للشيطان. وهذا الجزء يشرح ما يقول في عدد 6 بان الرئاسة على كتفه فيعني انه يحمل على كتفه نير ثقيل وعصا خشبية ثقيلة وعقاب الخطأة أي الصليب ويحمل خطايانا. وهذا أيضا شرحه إشعياء في

سفر إشعياء 51: 22


هكَذَا قَالَ سَيِّدُكِ الرَّبُّ، وَإِلهُكِ الَّذِي يُحَاكِمُ لِشَعْبِهِ: «هأَنَذَا قَدْ أَخَذْتُ مِنْ يَدِكِ كَأْسَ التَّرَنُّحِ، ثُفْلَ كَأْسِ غَضَبِي. لاَ تَعُودِينَ تَشْرَبِينَهَا فِي مَا بَعْدُ.

أي إشعياء يشرح ويؤكد أن النور الذي سيحمل النير الثقيل هو يهوه نفسه وهو الذي سيشرب كأس الغضب ويحمل نير خطية شعبه الثقيل عندما يأتي بطريقة مرئية

فالعدد هنا يتكلم عن نير يهوه الثقيل الذي سيحمله عن الشعب لكي يعظم الفرح للشعب

مع ملاحظة تعبير النير هو خشبة كبيرة يربط فيها الثور وقت الحرث وتكون على شكل صليب

أي الرياسة التي على كتفه هو نير خشبي ثقيل (الصليب) يحمله لأجل المذنبين لكي يكسر الاستعباد.

فكيف ينطبق هذا على حزقيا او غيره؟

كما في يوم مديان= هذه لها إشارة هامة فيوم مديان وقت جدعون عندما فاز فقط بثلاثمائة رجل غير معروفين بصوت البوق وكسر الجرار التي بها المصابيح نور في قضاة 7 وحرر شعب إسرائيل من مديان بالنور فاشعياء يشبه خلاص المسيح بالنور ونشره بالبسطاء أي التلاميذ مثل موقف جدعون ويهزم ليس بالسلاح ولكن بالنور. أيضا هذا لا يصلح ان ينطبق على أي أحد في زمن إشعياء ولا حزقيا ولكن عن زمن المسيح فقط والبشارة بالنور. فهو يضيف علامات أخرى في النبوة

10 النور سيحمل نير ثقيل على كتفه وهو عصاة رئاسته الثقيلة وبهذا سيكسر التسخير بل وصف النير وليث ثقل اخر لأنه يشبه شكل الصليب

11 انتصار النور لن يكون عن طريق انه يحمل السلاح بل عن طريق النور مثل ما فعل جدعون بمديان

يكمل إشعياء

9 :5 لان كل سلاح المتسلح في الوغى وكل رداء مدحرج في الدماء يكون للحريق ماكلا للنار

هنا إشارة أخرى من إشعياء تؤكد ما قاله في العدد السابق ان الانتصار والتحرير لن يكون بسلاح بل كل سلاح يوجه ضد من يحارب تلاميذ المسيح من الشيطان واتباعه سيحرق بالنار

المتسلح في الوغى كلمة الوغي في العبري رعاش أي مهتز أي يهتز كل أسلحة الشرير عندما يحمل الرب النير الثقيل ويكسر الاستعباد، هل هذا حدث مع حزقيا؟

بالطبع لا ولكنه ينطبق على المسيح الذي بالفعل اهتزت كل أسلحة الشرير امامه بل وأعطى كنيسته ان أبواب الجحيم لن تقوى عليها مت 16: 18

وكيف تبطل أسلحة العدو؟ أسلحة العدو هي ملذات العالم الخاطئة. فالمسيح أرسل الروح القدس لكنيسته يملأها سلاماً، ويعطينا نعمة أعظم من ملذات العالم تجعلنا نحتقرها (يع4: 6). كل سلاح (يستعمله إبليس ضدنا) وَكُلَّ رِدَاءٍ مُدَحْرَجٍ فِي الدِّمَاءِ (كل رداء مضرج بدماء هجمات إبليس ومن ترجمها مدحرج يعنى بها أن من يسقط يتدحرج على الأرض)، يَكُونُ لِلْحَرِيقِ، مَأْكَلاً لِلنَّارِ (النار المعدة لإبليس وملائكته) = كل خداعات وحروب إبليس ضد شعب الله ستكون نهايتها للحريق. مثلما حدث في موقف جدعون

كل الوصف السابق لا يصلح على أحد ولا حزقيا ولا غيره لأنه لم يحدث في زمنهم ولم يحدث الى على يد المسيح

12 النور عندما يحمل النير الثقيل الخشبة الثقيلة سينتصر وسيدمر كل أسلحة العدو ويحرقهم في النار

فالنبوة حتى الان حددت النور اي المسيح وحددت مكان بداية خدمة النور في الجزء الشمالي وحددت حالة الجليل انه سيكون للأمم وحددت انتصار النور وحصاد النور بل وحددت ان النور أي المسيح لينتصر سيحمل النير أي الصليب ويغلب بالنور وليس بالسلاح مثل جدعون وانتصاره يضع ابليس وجنوده واسلحته في النار

ومن هنا نصل الى الجزء الهام في النبوة الذي حاول كثيرا المشككين بأنواعهم انكاره لقوته في اعلان لاهوت المسيح.

9 :6 لانه يولد لنا ولد ونعطى ابنا وتكون الرياسة على كتفه ويدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا ابا ابديا رئيس السلام

فاشعياء بعد ان أعلن عن النور واين يبدأ خدمته الذي يتكلم عنه في النبوة وبعد ما تكلم عن الامه بناسوته وحمله للنير الثقيل وبعد ان وصف وصف رائع ان انتصاره يكون بالنور وليس بالحرب فليشرح كيف يحدث هذا الامر الذي لا يستطيع ملك ارضي ان يحققه فيعلن ان النور ليس ملك ارضي ولا انسان فقط ولكنه هو الاله القدير نفسه

فترتيب ألقابه ولكن باختصار هو

بيلي أي عجيبا وهذا لا علاقة له باسم حزقيا لا من قريب ولا من بعيد بل اسم من أسماء الرب فقط

يوعاتس أي مشيرا وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا

ايل جيبور = ايل وهذا ليس اسم يهوه بل ايلوهيم وهو أيضا لا علاقة له باسم حزقيا وجيبور أي قديرا وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا بل اسم من أسماء الله

ابي عاد أي اب أبدى وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا بل اسم وصفة للرب فقط

سار شالوم أي رئيس السلام وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا بل اسم الرب

هذه القاب الوهية واضحة تعلن لاهوت المتكلم عنه وهو النور الابن الذي يولد رغم انه الابدي



واكرر ان العدد يتكلم عن تجسد يهوه فبعد ان تكلم عن ميلاده بالجسد وكونه ابنا وهذا الابن يحمل الرياسة على كتفه أي يحمل النير فهو عود الصليب

13 مجيء النور هو عن طريق انه يتجسد ويولد كانسان

14 هذا الولد الذي هو نور يهوه هو يكون من اليهود ويعطي لليهود

15 نيره الثقيل هو علامة ملكه والذي يكسر به الاسر

16 هو الله العجيب المشير الاله القدير الاب الابدي

17 يغلب بالسلام ولن يدخل حرب لأنه رئيس السلام

فاشعياء في هذا العدد يخبر بألقابه لمن تنطبق عليه كل أمور هذه النبوة

إذا قبل ان يقول عنه ابا ابديا أخبر انه ابن

فهل كل هذا الوصف الالهي يصلح ينطبق على اي انسان؟

هو لا ينطبق الا على يهوه نفسه عندما يتجسد



أكمل عدد اخر يكمل النبوة رغم ان الموضوع اتضح

فإشعياء يكمل نبوته قائلا

9 :7 لنمو رياسته وللسلام لا نهاية على كرسي داود وعلى مملكته ليثبتها ويعضدها بالحق والبر من الان الى الابد غيرة رب الجنود تصنع هذا

وهنا بعد ان أعلن عن بشريته وانه سيحمل النير وايضا أعلن عن لاهوته وانه هو العجيب المشير الاله القدير الاب الابدي رئيس السلام يتكلم عن انه عندما يأتي سيكون ابن داود ولكنه هو رب الجنود نفسه

على كرسي داود = رب الجنود

وهو نفس الفكر الذي قاله المزمور

سفر المزامير 110: 1


قَالَ الرَّبُّ لِرَبِّي: «اجْلِسْ عَنْ يَمِينِي حَتَّى أَضَعَ أَعْدَاءَكَ مَوْطِئًا لِقَدَمَيْكَ».

والذي استشهد به المسيح مؤكدا انه ابن داود بالجسد ورب داود باللاهوت

إنجيل متى 22:

41 وَفِيمَا كَانَ الْفَرِّيسِيُّونَ مُجْتَمِعِينَ سَأَلَهُمْ يَسُوعُ
42
قَائلاً: «مَاذَا تَظُنُّونَ فِي الْمَسِيحِ؟ ابْنُ مَنْ هُوَ؟» قَالُوا لَهُ: «ابْنُ دَاوُدَ».
43
قَالَ لَهُمْ: «فَكَيْفَ يَدْعُوهُ دَاوُدُ بِالرُّوحِ رَبًّا؟ قَائِلاً:
44
قَالَ الرَّبُّ لِرَبِّي: اجْلِسْ عَنْ يَمِيني حَتَّى أَضَعَ أَعْدَاءَكَ مَوْطِئًا لِقَدَمَيْكَ.
45
فَإِنْ كَانَ دَاوُدُ يَدْعُوهُ رَبًّا، فَكَيْفَ يَكُونُ ابْنَهُ؟»
46
فَلَمْ يَسْتَطِعْ أَحَدٌ أَنْ يُجِيبَهُ بِكَلِمَةٍ. وَمِنْ ذلِكَ الْيَوْمِ لَمْ يَجْسُرْ أَحَدٌ أَنْ يَسْأَلَهُ بَتَّةً.

فاشعياء يقول في نبوته نفس المعنى انه

18 النور اي المسيح هو ابن داود وهو رب الجنود اي رب داود

مع ملاحظة ان حزقيا في زمنه المملكة منقسمة فهو ليس على كرسي داود ولكن فقط على سبطين من 12 سبط فلا يصلح الكلام عنه.

وهو يثبت مملكته بالحق والبر الى الابد وايضا هذا لا يصلح لا على حزقيا ولا بشر ولكن رب الجنود فقط.

ويصنع رب الجنود ابن داود بالجسد هذا بغيرته وبخاصة ان تصريف غيرة رب الجنود اتت بالمضارع تصنع مؤكدة ان سياق الكلام في النبوة يولد لنا ولد هو عن المستقبل.

لو شكك أحدهم في تعبير اب أبدي في العدد السابق وادعى ان أبدى يعني فترة محددة فهنا في هذا العدد يؤكد انه ما لا نهاية فيقول لا نهاية

ويؤكد انه أبدى وليس بشري فيقول من الان الى الابد

اي ثلاثة تعبيرات ليؤكد الابدية لكيلا يجادل أحد أبا ابديا + لا نهاية + الى الابد

19 ملكه يستمر بدون نهاية

فالنبوة عن ميلاد المسيح الذي يقول عنه العدد يولد لنا اي لأجلنا ولد وهو اقنوم الابن يتخذ جسد لأجلنا مؤكدا ان من يفعل هذا ومن يأتي لأجلنا هو رب الجنود يصنع هذا

مع ملاحظة تعبير هام قاله وهو من الان الى الابد وتعبير من الان في العبري هو

מעתהH6258 from henceforth

معتاه الذي يترجم

H6258

עתּה

attâh

at-taw'

From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.

من كلمة عيث التي تعني وقت ويعني هذا الوقت باي ضمير او مضاف او توضيحي:- حينئذ الان حالا هذا الوقت حيثما

فالكلمة تستخدم ليس فقط بمعنى الان ولكن أيضا بمعنى حينئذ او في هذا الوقت

وأيضا قاموس كلمات الكتاب شرح هذا

H6258


ַעָתּה

attāh: An adverb meaning now, already, then, therefore. It refers to a certain point in time that has been reached (Gen_3:22; Gen_22:12) but also has a logical function at the same time: Since we are at this time and set of circumstances, therefore. So it is also a logical connector or indicator (Exo_3:9-10). It may stress the current time or situation (Gen_12:19; Num_24:17). With aḏ-attāh, it means up to now, until now (Gen_32:4 [5]; Deu_12:9). Combined with min (H4480), mē‛attāh, it means from now on (Isa_48:6; Jer_3:4). It can mean already, something has happened or is under way (Exo_5:5).

ضمير يعني الان بالفعل حين في ما بعد ..... وممكن تعني شيء بدأ يحدث او في الطريق

فهو يقصد انهم امر محتوم في الطريق سيحدث ولهذا ترجم في التراجم الإنجليزية henceforth أي من الان فصاعدا ويقصد به بوضوح ان الرب أعلن من الان انه سيتجسد من عذراء من وقت اخبار إشعياء لأحاز والشعب في إشعياء 7: 14 ومن هذا الوقت صاعدا بدا الاعداد لهذا ومن وقت مجيء المسيح سيستمر صاعدا ولن يخلفه أحد فهذا التعبير يؤكد ان الكلام عن المسيح لان أي شخص اخر كان لملكه نهاية سواء خلفه اخر او انتهى ملكه الا المسيح الذي يستمر ملك الى الابد

فسياق كلام النبوة في السبع اعداد قدم 19 تفصيل عن الذي يتكلم عنه

1 النبوة عن الزمن الجديد (العهد الجديد) وهذا لم ينطبق على أحد الا على المسيح

2 بداية خدمة النور من الجليل وكفر ناحوم وهذا انطبق على المسيح

3 الجليل في هذا الوقت سيكون اغلبه اممي وهذا انطبق على زمن المسيح

4 الذي سياتي هو ادم الأخير وهذا انطبق على المسيح

5 النور سيجمع كل الشعب أفرايم والسامرة ويهوذا والامم

6 الشعب سيرى النور بعينهم (التجسد)

7 لما يأتي النور ويبشر شعبه سيكثر بشدة

8 يكونوا في فرح لا يوصف بغض النظر عن الظروف الخارجية

9 يحصدون غنائم كثيرة باستمرار (روحية)

10 النور سيحمل نير ثقيل على كتفه وهو عصاة رئاسته الثقيلة وبهذا سيكسر التسخير بل وصف النير وليث ثقل اخر لأنه يشبه شكل الصليب. وهذا انطبق في صلب المسيح

11 انتصار النور لن يكون عن طريق انه يحمل السلاح بل عن طريق النور مثل ما فعل جدعون بمديان وهذا انطبق على المسيح

12 النور عندما يحمل النير الثقيل الخشبة الثقيلة سينتصر وسيدمر كل أسلحة العدو ويحرقهم في النار وهذا انطبق في صلب المسيح وقيامته

13 مجيء النور هو عن طريق انه يتجسد ويولد كانسان

14 هذا الولد الذي هو نور يهوه هو يكون من اليهود ويعطي لليهود

15 نيره الثقيل هو علامة ملكه والذي يكسر به الاسر

16 هو الله العجيب المشير الاله القدير الاب الابدي

17 يغلب بالسلام ولن يدخل حرب لأنه رئيس السلام

18 النور اي المسيح هو ابن داود وهو رب الجنود اي رب داود

19 ملكه يستمر بدون نهاية وهذا انطبق على المسيح

فهل يصلح أي من هذا ان يكون بالصدفة؟ ارجوا ان يفكر أي أحد في احتمالية هذا تحدث بالصدفة على أي من 107 مليار شخص اخر غير المسيح الذين عاشوا على الأرض فهل اشعياء خمن شيء حدث احتمالية حدوثه مستحيلة بهذا المنظر وصدفت انها تحققت في المسيح؟

وبالفعل حدث هذا كله مع المسيح فقط وكل هذا مستحيل بالصدف او أن يكون تأليف. هذا يؤكد ان الله الخالق الذي بعلمه المسبق أخبر إشعياء ليقول هذه النبوة وتنطبق على المسيح بدقة ليثبت ان الاله الخالق الحقيقي هو الرب الاله يهوه ايلوهيم الرب يسوع المسيح الذي يعرف المستقبل وكل شيء امامه مكشوفوان الكتاب المقدس هو وحي الله القدوس الوحيد الحقيقي لهذا أخبر بدقة عن المستقبليات

فوجود نبوات عن الرب يسوع المسيح مكتوبة بمئات السنين قبل ميلاده تتنبأ بأحداث حياته بدقة مثل نبوة إشعياء هذه وغيرها هذه معجزة المعجزات على حد تعبير أحدهم. ولو لا يوجد إله مستحيل أن كان يحدث هذا لأنه مستحيل أن يحدث بالصدفة. وبخاصة انها لم تحدث مع أي اخر الا الرب يسوع. وهذه ميزة تشهد على صدق المسيحية واله المسيحية وصدق الكتاب المقدس وحي الله القدوس وعلى وجود إله خالق.

إذا بتأكدنا من ان هذه النبوة صحيحة وبالفعل لا يمكن ان تحدث بالصدفة ان تكتب نبوات قبل مجيء انسان بمئات السنين تنطبق عليه تفصيلا الا لو كان هناك إله علمه غير محدود والمستقبل مكشوف امامه فأخبر بالوحي انبياؤه ان يكتبوا هذه النبوات عن مجيؤه قبل ان يتجسد بمئات السنين. فهذه شهادة قوية عن وجود إله خالق وان وحيه مكتوب في الكتاب المقدس وانه تجسد







الجزء الثالث من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا من معاني الكلمات وعدم اقتباس العهد الجديد



في محاولة البعض ادعاء ان نبوة يولد لنا ولد .... عجيبا مشيرا الها قديرا هي عن حزقيا ادعوا التالي

اسم عجيبا مشيرا هو اسم حزقيا

تعبير أبدى لان الرب اطال في عمر حزقيا خمسة عشر سنة

ليست نبوة عن المسيح بل حدث عن حزقيا بدليل ان العهد الجديد لم يقتبسها ولا مرة



في البداية ردا عمن يقول ان عجيبا مشيرا هذا اسم حزقيا الملك واتعجب من التدليس

اسم حزقيا في العبري חזקיהו خزقياه مكون من مقطعين خزق = قوي وياه أي يهوه فمعنى اسمه قوتي يهوه او المتقوي في يهوه

H2396

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה

chizqı̂yâh chizqı̂yâhû yechizqı̂yâh yechizqı̂yâhû

khiz-kee-yaw', khiz-kee-yaw'-hoo, yekh-iz-kee-yaw', yekh-iz-kee-yaw'-hoo

From H2388 and H3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites: - Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare H3169.

وأطلق على ثلاث اشخاص

فلو كان المقصود ذكر اسمه في العدد كما ادعى المشككين لقال يدعى اسمه القوي أو ربي القوي او الرب القوي او الرب قوتي او حتى شداي ولكن هذا لم يحدث على الاطلاق

العدد لم يقول ولم يستخدم تعبير قوي أصلا بل يستخدم تعبيرات لم تطلق الى على يهوه فقط

فالأقاب والمعنى الحقيقي للأقاب التي في العدد وشرحتها سابقا

بيلي أي عجيبا وهذا لا علاقة له باسم حزقيا لا من قريب ولا من بعيد بل اسم من أسماء الرب فقط

فعجيبا أي اسمه عجيب وهو أعلن هذا الاسم من اوقات ظهورات المسيح في العهد القديم الكريستوفانيا مثلما أعلنه ليعقوب ومنوح وغيرهم أي اسم ووصف ليهوه في ظهوره وعجائبه فقط

سفر القضاه 13

18 فَقَالَ لَهُ مَلاَكُ الرَّبِّ: «لِمَاذَا تَسْأَلُ عَنِ اسْمِي وَهُوَ عَجِيبٌ؟».
19
فَأَخَذَ مَنُوحُ جَدْيَ الْمِعْزَى وَالتَّقْدِمَةَ وَأَصْعَدَهُمَا عَلَى الصَّخْرَةِ لِلرَّبِّ. فَعَمِلَ عَمَلاً عَجِيبًا وَمَنُوحُ وَامْرَأَتُهُ يَنْظُرَانِ.
20
فَكَانَ عِنْدَ صُعُودِ اللَّهِِيبِ عَنِ الْمَذْبَحِ نَحْوَ السَّمَاءِ، أَنَّ مَلاَكَ الرَّبِّ صَعِدَ فِي لَهِيبِ الْمَذْبَحِ، وَمَنُوحُ وَامْرَأَتُهُ يَنْظُرَانِ. فَسَقَطَا عَلَى وَجْهَيْهِمَا إِلَى الأَرْضِ.
21
وَلَمْ يَعُدْ مَلاَكُ الرَّبِّ يَتَرَاءَى لِمَنُوحَ وَامْرَأَتِهِ. حِينَئِذٍ عَرَفَ مَنُوحُ أَنَّهُ مَلاَكُ الرَّبِّ.
22
فَقَالَ مَنُوحُ لامْرَأَتِهِ: «نَمُوتُ مَوْتًا لأَنَّنَا قَدْ رَأَيْنَا اللهَ»

وتأكيد انه للرب وحده

سفر المزامير 72: 18

مُبَارَكٌ الرَّبُّ اللهُ إِلهُ إِسْرَائِيلَ، الصَّانِعُ الْعَجَائِبَ وَحْدَهُ



سفر المزامير 77: 14

أَنْتَ الإِلهُ الصَّانِعُ الْعَجَائِبَ. عَرَّفْتَ بَيْنَ الشُّعُوبِ قُوَّتَكَ.



سفر المزامير 86: 10

لأَنَّكَ عَظِيمٌ أَنْتَ وَصَانِعٌ عَجَائِبَ. أَنْتَ اللهُ وَحْدَكَ



سفر المزامير 96: 3

حَدِّثُوا بَيْنَ الأُمَمِ بِمَجْدِهِ، بَيْنَ جَمِيعِ الشُّعُوبِ بِعَجَائِبِهِ

وغيرها الكثير وفقط قدمت امثلة ولكن أقدم مثال ان إشعياء يطلق هذا على الرب فقط

سفر إشعياء 25

25: 1 يا رب انت ألهى اعظمك احمد اسمك لأنك صنعت عجبا مقاصدك منذ القديم امانة وصدق



سفر اشعياء 29

29: 14 لذلك هانذا اعود اصنع بهذا الشعب عجبا وعجيبا فتبيد حكمة حكمائه ويختفي فهم فهمائه

اي إشعياء نفسه يقول إن اسم عجيب هو ليهوه ولهذا في النبوة يعلن من هو يكون عجيب وفي تصرفاته يكون عجيب وهذا تحقق في المسيح لا حزقيا ولا غيره

إنجيل متى 21: 15

فَلَمَّا رَأَى رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ وَالْكَتَبَةِ الْعَجَائِبَ الَّتِي صَنَعَ، وَالأَوْلاَدَ يَصْرَخُونَ فِي الْهَيْكَلِ وَيَقُولُونَ: «أُوصَنَّا لابْنِ دَاوُدَ، غَضِبُوا



إنجيل لوقا 5: 26

فَأَخَذَتِ الْجَمِيعَ حَيْرَةٌ وَمَجَّدُوا اللهَ، وَامْتَلأُوا خَوْفًا قَائِلِينَ: «إِنَّنَا قَدْ رَأَيْنَا الْيَوْمَ عَجَائِبَ!».

فالمسيح لقبت اعماله بالعجائب وهو نفس لقب يهوه ولكن هل حزقيا او غيره لقب بالعجيب؟



يوعاتس أي مشيرا وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا

مشيرا لأنه له وحده المشورة ولهذا هو مشيرا ولا مشير له

سفر إشعياء 40: 13


مَنْ قَاسَ رُوحَ الرَّبِّ، وَمَنْ مُشِيرُهُ يُعَلِّمُهُ؟



ايل جيبور = ايل وهذا ليس اسم يهوه بل ايلوهيم وهو أيضا لا علاقة له باسم حزقيا وجيبور أي قديرا وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا

الها قديرا وأكرر ليس إلها فقط في موقف خاص بسلطان من الرب لمن يتحجج بموسى او القضاة ولكن الها قديرا ايل جيبور وهذا عن المسيح لتؤكد وحدانية في الجوهر لأنه واحد مع الاب في الجوهر وهو الاله الحق من الاله الحق

وهذا لقب إلهي ولم يطلق ايل جيبور على بشر بل الله فقط

אל גבור

سفر التثنية 10: 17

لأن الرب إلهكم هو إله الآلهة ورب الأرباب الإله العظيم الجبار المهيب الذي لا يأخذ بالوجوه ولا يقبل رشوة

האל הגבר

سفر اشعياء 10: 21

ترجع البقية بقية يعقوب الى الله القدير

אל גבור

والعهد القديم نفسه أكد أن المسيح هو الله القدير المخلص

سفر إرميا 23: 6

فِي أَيَّامِهِ يُخَلَّصُ يَهُوذَا، وَيَسْكُنُ إِسْرَائِيلُ آمِنًا، وَهذَا هُوَ اسْمُهُ الَّذِي يَدْعُونَهُ بِهِ: الرَّبُّ بِرُّنَا.

بل واشعياء نفسه

سفر إشعياء 10: 21


تَرْجعُ الْبَقِيَّةُ، بَقِيَّةُ يَعْقُوبَ، إِلَى اللهِ الْقَدِيرِ.

ولمن يفاصل ان ايل أطلق على بشر فايل جيبور لم يطلق على بشر ولا مرة واحدة في الكتاب المقدس.

اولا هنا لم تاتي كلمة اله فقط ولكن اسم قوي يعرفه اليهود جيدا وهو ايل جبور الاله القدير

وهو لقب الوهى لا يطلق سوى على يهوه اله اسرائيل
الاسماء السبعة لاله اسرائيل فى العهد القديم حسب الموسوعة اليهودية منها هو ايل جبور

Other examples of its use with some attribute or epithet are: El 'Elyon ("most high God"), El Shaddai ("God Almighty"), El 'Olam ("everlasting God"), El ai ("living God"), El Ro'i ("God of seeing"), El Elohe Israel ("God, the God of Israel"), El Gibbor ("Hero God").

الترجمة
امثلة اخرى لاستخدامها _كلمة ايل) مع بعض المصطلحات الاخرى
على سبيل المثال
1-
ايل عليون ........الله العلى
2-
ايل شداى.....الله تعالى
3-
ايل حى.......الله الحى
4-
ايل جبور .......الله القدير

وايضا من مرجع

Hebrew Names of God

אל גבור

EL Gibbor

The Mighty God. Picture of God as a Warrior and Champion


ومن اسماء الله فى العهد القديم ايل جبور اى الله القدير


ابي عاد أي اب أبدى وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا

ابا ابديا ولقب ابا ابديا هو يفهم اب الابدية واب الي الابد ايضا

تعبير ابا ابديا وهو في العبري אביעד ابي عد تعني اب الابدية

The everlasting Father

ومعني اب في العبري والارامي اي أصل ومصدر ولهذا فهو أبدي وأصل ومصدر الأبدية

هل يصلح هذا ان يلقب به بشر؟ بالطبع لا ولم يلقب به الا يهوه وأيضا الرب يسوع المسيح هو بالفعل اب للابديه وهو واجدها والذي يعدها

إنجيل يوحنا 14: 3

وَإِنْ مَضَيْتُ وَأَعْدَدْتُ لَكُمْ مَكَانًا آتِي أَيْضًا وَآخُذُكُمْ إِلَيَّ، حَتَّى حَيْثُ أَكُونُ أَنَا تَكُونُونَ أَنْتُمْ أَيْضًا،



رسالة بولس الرسول إلى العبرانيين 2: 10

لأَنَّهُ لاَقَ بِذَاكَ الَّذِي مِنْ أَجْلِهِ الْكُلُّ وَبِهِ الْكُلُّ، وَهُوَ آتٍ بِأَبْنَاءٍ كَثِيرِينَ إِلَى الْمَجْدِ، أَنْ يُكَمِّلَ رَئِيسَ خَلاَصِهِمْ بِالآلاَمِ



سار شالوم أي رئيس السلام وهذا أيضا لا علاقة له باسم حزقيا

رئيس السلام هو عن الله هو الذي يعطي سلام لأنه رئيسه وواهبه

سفر الملوك الأول 2: 33

فَيَرْتَدُّ دَمُهُمَا عَلَى رَأْسِ يُوآبَ وَرَأْسِ نَسْلِهِ إِلَى الأَبَدِ، وَيَكُونُ لِدَاوُدَ وَنَسْلِهِ وَبَيْتِهِ وَكُرْسِيِّهِ سَلاَمٌ إِلَى الأَبَدِ مِنْ عِنْدِ الرَّبِّ».



سفر المزامير 29: 11

الرَّبُّ يُعْطِي عِزًّا لِشَعْبِهِ. الرَّبُّ يُبَارِكُ شَعْبَهُ بِالسَّلاَمِ



سفر إشعياء 45: 7

مُصَوِّرُ النُّورِ وَخَالِقُ الظُّلْمَةِ، صَانِعُ السَّلاَمِ وَخَالِقُ الشَّرِّ. أَنَا الرَّبُّ صَانِعُ كُلِّ هذِهِ

واشعياء نفسه ايضا أكد انه لقب ليهوه وليس بشر

سفر إشعياء 54: 10

فَإِنَّ الْجِبَالَ تَزُولُ، وَالآكَامَ تَتَزَعْزَعُ، أَمَّا إِحْسَانِي فَلاَ يَزُولُ عَنْكِ، وَعَهْدُ سَلاَمِي لاَ يَتَزَعْزَعُ، قَالَ رَاحِمُكِ الرَّبُّ

بل واكد إشعياء ان هذا عن المسيح الله المتجسد

سفر إشعياء 54: 13

وَكُلَّ بَنِيكِ تَلاَمِيذَ الرَّبِّ، وَسَلاَمَ بَنِيكِ كَثِيرًا

وهذا ما أعلنه المسيح بوضوح

إنجيل يوحنا 14: 27

«سَلاَمًا أَتْرُكُ لَكُمْ. سَلاَمِي أُعْطِيكُمْ. لَيْسَ كَمَا يُعْطِي الْعَالَمُ أُعْطِيكُمْ أَنَا. لاَ تَضْطَرِبْ قُلُوبُكُمْ وَلاَ تَرْهَبْ

فأين ادعاء ان هذا أسم حزقيا؟

هذه أسماء والقاب وصفات الرب يهوه ايلوهيم فقط



ثانيا ردا على من يقول تعبير أبدى لان الرب اطال في عمره خمسة عشر سنة

أولا هنا لا يقول أبدى فقط بل قال أبا ابديا أي اب للابدية وهذا اللقب لا يصلح لبشر ولم يستخدم ولا مرة على بشر

ثانيا هنا لا يقول طويل الأيام او يطيل أيامه بل هنا يقول أبأ أبديا وهذه سأشرحها لاحقا مع ملاحظة ان السنين التي اطال الرب فيها عمر حزقيا هو أخطأ فيها في كشف ما عنده للكلدانيين والرب وبخه

سفر الملوك الثاني 20
6
وَأَزِيدُ عَلَى أَيَّامِكَ خَمْسَ عَشَرَةَ سَنَةً، وَأُنْقِذُكَ مِنْ يَدِ مَلِكِ أَشُّورَ مَعَ هذِهِ الْمَدِينَةِ، وَأُحَامِي عَنْ هذِهِ الْمَدِينَةِ مِنْ أَجْلِ نَفْسِي، وَمِنْ أَجْلِ دَاوُدَ عَبْدِي».
7
فَقَالَ إِشَعْيَا: «خُذُوا قُرْصَ تِينٍ». فَأَخَذُوهَا وَوَضَعُوهَا عَلَى الدَّبْلِ فَبَرِئَ.
8
وَقَالَ حَزَقِيَّا لإِشَعْيَا: «مَا الْعَلاَمَةُ أَنَّ الرَّبَّ يَشْفِينِي فَأَصْعَدَ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ؟»
9
فَقَالَ إِشَعْيَا: «هذِهِ لَكَ عَلاَمَةٌ مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ عَلَى أَنَّ الرَّبَّ يَفْعَلُ الأَمْرَ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ: هَلْ يَسِيرُ الظِّلُّ عَشْرَ دَرَجَاتٍ أَوْ يَرْجعُ عَشْرَ دَرَجَاتٍ؟».
10
فَقَالَ حَزَقِيَّا: «إِنَّهُ يَسِيرٌ عَلَى الظِّلِّ أَنْ يَمْتَدَّ عَشْرَ دَرَجَاتٍ. لاَ! بَلْ يَرْجعُ الظِّلُّ إِلَى الْوَرَاءِ عَشْرَ دَرَجَاتٍ!».
11
فَدَعَا إِشَعْيَا النَّبِيُّ الرَّبَّ، فَأَرْجَعَ الظِّلَّ بِالدَّرَجَاتِ الَّتِي نَزَلَ بِهَا بِدَرَجَاتِ آحَازَ عَشْرَ دَرَجَاتٍ إِلَى الْوَرَاءِ.
12
فِي ذلِكَ الزَّمَانِ أَرْسَلَ بَرُودَخُ بَلاَدَانُ بْنُ بَلاَدَانَ مَلِكُ بَابِلَ رَسَائِلَ وَهَدِيَّةً إِلَى حَزَقِيَّا، لأَنَّهُ سَمِعَ أَنَّ حَزَقِيَّا قَدْ مَرِضَ.
13
فَسَمِعَ لَهُمْ حَزَقِيَّا وَأَرَاهُمْ كُلَّ بَيْتِ ذَخَائِرِهِ، وَالْفِضَّةَ وَالذَّهَبَ وَالأَطْيَابَ وَالزَّيْتَ الطَّيِّبَ، وَكُلَّ بَيْتِ أَسْلِحَتِهِ وَكُلَّ مَا وُجِدَ فِي خَزَائِنِهِ. لَمْ يَكُنْ شَيْءٌ لَمْ يُرِهِمْ إِيَّاهُ حَزَقِيَّا فِي بَيْتِهِ وَفِي كُلِّ سَلْطَنَتِهِ.
14
فَجَاءَ إِشَعْيَا النَّبِيُّ إِلَى الْمَلِكِ حَزَقِيَّا وَقَالَ لَهُ: «مَاذَا قَالَ هؤُلاَءِ الرِّجَالُ؟ وَمِنْ أَيْنَ جَاءُوا إِلَيْكَ؟» فَقَالَ حَزَقِيَّا: «جَاءُوا مِنْ أَرْضٍ بَعِيدَةٍ، مِنْ بَابِلَ»
15
فَقَالَ: «مَاذَا رَأَوْا فِي بَيْتِكَ؟» فَقَالَ حَزَقِيَّا: «رَأَوْا كُلَّ مَا فِي بَيْتِي. لَيْسَ فِي خَزَائِنِي شَيْءٌ لَمْ أُرِهِمْ إِيَّاهُ».
16
فَقَالَ إِشَعْيَا لِحَزَقِيَّا: «اسْمَعْ قَوْلَ الرَّبِّ:
17
هُوَذَا تَأْتِي أَيَّامٌ يُحْمَلُ فِيهَا كُلُّ مَا فِي بَيْتِكَ، وَمَا ذَخَرَهُ آبَاؤُكَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ إِلَى بَابِلَ. لاَ يُتْرَكُ شَيْءٌ، يَقُولُ الرَّبُّ.
18
وَيُؤْخَذُ مِنْ بَنِيكَ الَّذِينَ يَخْرُجُونَ مِنْكَ، الَّذِينَ تَلِدُهُمْ، فَيَكُونُونَ خِصْيَانًا فِي قَصْرِ مَلِكِ بَابِلَ».



سفر اخبار الأيام الثاني 32

31 وَهكَذَا فِي أَمْرِ تَرَاجِمِ رُؤَسَاءِ بَابِلَ الَّذِينَ أَرْسَلُوا إِلَيْهِ لِيَسْأَلُوا عَنِ الأُعْجُوبَةِ الَّتِي كَانَتْ فِي الأَرْضِ، تَرَكَهُ اللهُ لِيُجَرِّبَهُ لِيَعْلَمَ كُلَّ مَا فِي قَلْبِهِ.

فهذه كانت فترة ضعف لحزقيا

ولكن لقب أبا أبديا لا تنطبق لا من قريب ولا بعيد عن حزقيا



يحاول البعض ادعاء ان اشعياء 9: 6 9 :6 لانه يولد لنا ولد ونعطى ابنا و تكون الرياسة على كتفه و يدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا ابا ابديا رئيس السلام.

هي ليست نبوة عن المسيح بحجة ان العهد الجديد لم يقتبسها فلو كانت نبوة لكان اقتبسها العهد الجديد

وللرد

أولا نعرف ان نبوات العهد القديم تعدت 460 نبوة واضحة هذا بالإضافة الى الرموز ونعرف أن العهد الجديد 27 سفر فهل مطلوب من كل كاتب سفر في العهد الجديد ان يقتبس كل نبوات العهد القديم في سفره ليؤكد أنها نبوات؟ ام كان مطلوب منه ان يتصل ببقية الكتاب ويقسموا النبوات على اسفارهم؟ هل هذا كلام يعقل ويستقيم؟

ثانيا العهد الجديد وبخاصة الاناجيل التي بها أكثر الاقتباسات هي تعرض حياة والام الرب يسوع المسيح فاقتبست كثير من النبوات التي تتكلم عن حياة والام الرب يسوع وليس مطلوب منها ان تقتبس كل شيء قاله العهد القديم عن المسيح

ثالثا يوجد نبوات كثيرة في العهد القديم ذكرت نفس الامر بطرق مختلفة لتأكيدها فكاتب السفر في العهد الجديد اقتباس واحدة منهم يكفي. وشرحت سابقا ان هناك كم ضخم من النبوات في العهد القديم التي تعلن لاهوت المسيح في ملف

الوهية المسيح من نبوات العهد القديم

فهل كان يجب اقتباسهم كلهم لإعلان لاهوت المسيح ام امثلة منهم تكفي؟

بل اول نبوة عن تجسده وهي تكوين 3: 15 لم يقتبسها نصيا العهد الجديد

ورابعا وهو الأهم: من قال ان العهد الجديد لم يقتبس هذه النبوة؟

الحقيقة العهد الجديد اقتبس عدة مرات أجزاء من النبوة. فالنبوة تبدأ من اول عدد

فالنبوة تبدأ من اول عدد

سفر اشعياء 9

9 :1 ولكن لا يكون ظلام للتي عليها ضيق كما اهان الزمان الاول ارض زبولون وارض نفتالي يكرم الاخير طريق البحر عبر الاردن جليل الامم

9 :2 الشعب السالك في الظلمة أبصر نورا عظيما الجالسون في ارض ظلال الموت أشرق عليهم نور

9 :3 اكثرت الامة عظمت لها الفرح يفرحون امامك كالفرح في الحصاد كالذين يبتهجون عندما يقتسمون غنيمة

9 :4 لان نير ثقله وعصا كتفه وقضيب مسخره كسرتهن كما في يوم مديان

9 :5 لان كل سلاح المتسلح في الوغى وكل رداء مدحرج في الدماء يكون للحريق ماكلا للنار

9 :6 لأنه يولد لنا ولد ونعطى ابنا وتكون الرياسة على كتفه ويدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا ابا ابديا رئيس السلام

9 :7 لنمو رياسته وللسلام لا نهاية على كرسي داود وعلى مملكته ليثبتها ويعضدها بالحق والبر من الان الى الابد غيرة رب الجنود تصنع هذا

وارض زبلون وارض نفتالي وجليل الأمم الشعب السالك في الظلمة وتستمر لا نهاية على كرسي داود واقتباس جزء من النبوة يكفي للإشارة اليها.

ومتى البشير اقتبس اول جزء في النبوة مثلما فعل في نبوات كثيرة اخذ منها اقتباس جزئي إشارة اليها كلها وبالفعل هذا نجده في انجيل متى

انجيل متى 4

مت 4 :13 وترك الناصرة واتى فسكن في كفرناحوم التي عند البحر في تخوم زبولون ونفتاليم

مت 4 :14 لكي يتم ما قيل باشعياء النبي القائل

مت 4 :15 ارض زبولون وارض نفتاليم طريق البحر عبر الاردن جليل الامم

مت 4 :16 الشعب الجالس في ظلمة أبصر نورا عظيما والجالسون في كورة الموت وظلاله أشرق عليهم نور

وأيضا بقيتها اقتبس عدد 6 و7 لوقا البشير ضمنيا في

انجيل لوقا 1

1 :32 هذا يكون عظيما وابن العلي يدعى ويعطيه الرب الاله كرسي داود ابيه

1 :33 ويملك على بيت يعقوب الى الابد ولا يكون لملكه نهاية



1 :79 ليضيء على الجالسين في الظلمة وظلال الموت لكي يهدي اقدامنا في طريق السلام

وأيضا اقتبس جزء منها

رسالة بولس الرسول الى اهل رومية 9

9 :5 ولهم الاباء ومنهم المسيح حسب الجسد الكائن على الكل الها مباركا الى الابد امين

فالحقيقة هذه شبهة باطلة بل تكشف جهل المشككين وانهم يقتطعون ولا حتى يقرؤون العدد في سياقه. ولهذا لم يعرفوا ان بالفعل العهد الجديد اقتبسها

الجزء الرابع من هل نبوة عجيبا مشيرا تنطبق على حزقيا وليس المسيح لان هذا ما قاله اليهود إشعياء 9



يحاول البعض حتى الان ادعاء ان نبوة يولد لنا ولد .... عجيبا مشيرا الها قديرا هي عن حزقيا ولا تنطبق على المسيح بدليل ان اجمع المفسرين اليهود وراباواتهم على هذا

ففي الجزء سأركز على اقوال الراباوات اليهود واقوال اباء الكنيسة



ابدأ باقوال المفسرين اليهود أنفسهم في نبوة

9: 6 لأنه يولد لنا ولد ونعطى ابنا وتكون الرياسة على كتفه ويدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا ابا ابديا رئيس السلام

حاول بعض اليهود الحداثى بعد انتشار المسيحية ان يقولوا ان هذا عن حزقيا الملك ولكن المفسرين اليهود رفضوا هذا وأيضا القدامى كانوا خالفوهم لعدة أسباب

أولا لان الكلام بالمضارع يشير للمسيا في المستقبل وليس بالماضي عن حزقيا الذي ولد وهذا قدمته من تراجم اليهود انفسهم قديمة وحديثة وليس التراجم المسيحية فقط

ثانيا سياق الكلام لا يستقيم عن حزقيا ومحاولة ادعاء ان العجيب المشير الاله القدير الاب الابدي لقب حزقيا بانه رئيس السلام النص العبري لا يقول هذا ولكن يقول ان الولد الذي يولد هو العجيب المشير الاله القدير الاب الابدي رئيس السلام

ثالثا حتى لو ادعى البعض ان الكلام بالماضي وانه يقول ولد لنا ولد كعلامة فرح على ميلاد حزقيا فحزقيا لم يكن مولود حديثا في هذا الوقت بل حزقيا كان سنه ما بين 10 و11 سنة او تسعة وعشرين وقت هجوم سنحاريب كما قال بن عزرا فحتى هذا لا ينطبق عليه ولكن مرة ثانية الكلام ليس بالماضي بل عن المسيا في المستقبل

رابعا وهو هام ان حزقيا لا يمكن ان ينطبق عليه هذا ولا حتى رئيس السلام لان النقطة السوداء جدا في تاريخه وهو انه قشر الذهب من على باب الهيكل واعطاه كجزية هذا يؤكد وجعل الكثيرين من المفسرين اليهود يرفضوا ادعاء انه حزقيا ويؤكدون انه على المسيا فقط

خامسا حزقيا لا يصلح ان يوصف بانه نور أشرق في زبلون ونفتالي والجليل فالمملكة الشمالية في وقته كانت منفصلة أصلا وحزقيا الذي كان ملك في اليهودية فقط ليس له أي علاقة بالجليل بل هو عدو لها

سادسا حزقيا لا يصلح ان يقول ان لا نهاية للسلام في أيامه فهو فترته كانت مليئة بالخسائر لاشور

وأكدوا انها عن المسيا المنتظر في المستقبل الذي ينطبق عليه هذا الوصف

وما أقوله هو مماثل لما ذكروه اليهود بأنفسهم في الموسوعة اليهودية

فتقول ملخصه ان المسيح لن يدخل في حرب كما أخبر إشعياء 11: 1-3 ولكن أسلحة الحرب سوف تحطم في أيامه واهتمامه سيكون في تثبيت الحق بين الناس كما قال إشعياء 9: 6 واشعياء 11: 3 -4 .... واشعياء 32: 1-4 .... وستاتي له كل الشعوب ويكون هو راية للشعوب وتطلبه الأمم ويكون محله مجدا كما قال إشعياء 11: 10 ولهذا بحق سيدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا أبا ابديا رئيس السلام كما في إشعياء 9: 6

أي الموسوعة اليهودية تؤكد ان نبوة اشعياء 9: 6 تنطبق على المسيا فقط

وها نص كلام الموسوعة اليهودية

The ideal king to whom Isaiah looks forward will be a scion of the stock of Jesse, on whom will rest the spirit of God as a spirit of wisdom, valor, and religion, and who will rule in the fear of God, his loins girt with righteousness and faithfulness (xi. 1-3a, 5). He will not engage in war or in the conquest of nations; the paraphernalia of war will be destroyed (ix. 4); his sole concern will be to establish justice among his people (ix. 6b; xi. 3b, 4). The fruit of his righteous government will be peace and order throughout the land. The lamb will not dread the wolf, nor will the leopard harm the kid (xi. 😎; that is, as the following verse explains, tyranny and violence will no longer be practised on God's holy mountain, for the land will be full of the knowledge of God as the water covers the sea (comp. xxxii. 1, 2, 16). The people will not aspire to political greatness, but will lead a pastoral life (xxxii. 18, 20). Under such ideal conditions the country can not but prosper, nor need it fear attack from outside nations (ix. 6a, xxxii. 15). The newly risen scion of Jesse will stand forth as a beacon to other nations, and they will come to him for guidance and arbitration (xi. 10). He will rightly be called "Wonderful Counselor," "Godlike Hero," "Constant Father," "Prince of Peace" (ix. 5).

اعتقد هذا وصف كافي يؤكد ان مفهوم اليهود عن الكلام في اشعياء 9: 1-7 هو عن المسيا الخارج من جزع يسى الذي ينتظرونه انه لا يغلب كحرب بل يغلب بالسلام ويسود بالنور والحق .... وهو يدعى عجيب مشير الها قديرا أبا ابديا رئيس السلام

أيضا الراباوات اليهود

امثلة لهؤلاء بما فيهم التلمود نفسه الذين قالوا انها بالمضارع إشارة عن المستقبل لتأكيد حدوثها عن المسيا

T. Bab. Sanhedrin, fol. 98. 2. & 99. 1.

Jarchi,

Aben Ezra,

Kimchi,

Abarbinel,

loc. Nizzachon Vet. p. 87.

R. Isaac.

Chizzuk Emuna,

par. 1. c. 21. p. 195.

Lipman. Carmen. p. 115.

بل يهود أكدوا ان هذا الوصف لا يصلح على بشر طبيعيين مهما كانوا ولكن على المسيا السماوي فقط

Debarim Rabba, sect. 1. fol. 234. 4.

Perek Shalom, fol. 20. 2.

Maimon.

apud Maji Synops.

Theolog. Jud. p. 121.

Vid. Reuchlin de Arte Cabal. p. 745.

وبعض من اقوال اليهود ان هذا الكلام عن المسيا فقط.

ووضعت نص كلام الموسوعة اليهودية تؤكد ان النبوة في إشعياء عن المستقبل وعن المسيا وان كل هذا القاب المسيا

وأكمل ادلة يهودية اخرى

واحد من اهم الادلة عن اليهود وهو ترجوم يوناثان ويقول التالي

Targum Jonathan to the Prophets.

The prophet said to the house of David, For unto us a Child is bom, unto us a Son is given, and He has taken the law upon Himself to keep it.(63) His name is called from eternity, Wonderful, The Mighty God, who liveth to eternity, The Messiah, whose peace shall be great upon us in His days. 9:6 He shall make great the dignity of those who labor in the Torah and of those who maintain peace, without end; on the throne of David and over his kingdom, to establish it and to build it in justice and in righteousness, form this time forth and forever. This shall be accomplished by the Memra of the Lord of Hosts.”

ويقول بوضوح

النبي قال الى بيت داود لأنه يولد لنا ولد ونعطى ابنا وهو اخذ الناموس على نفسه ليبقيه واسمه يدعى للأبد عجيب الله القدير الذي يحيا للأبد المسيا الذي السلام سيكون عظيم في أيامه. والعدد التالي انه سوف يعمل كرامة عظيمة لهؤلاء الذين يعملون في التوراة وهؤلاء الذين يحافظون على السلام بدون نهاية وعلى عرش داود وفوق مملكته ليثبتها ويبني بالعدل والحق من هذا الوقت والى الابد. وهذا سيتحقق عن طريق الميمرا (مجد ومحضر يهوه) رب الجنود

هل نحتاج شهادة أوضح من هذه على مقهوم الراباوات اليهود القدامى عن نبوة اشعياء وانها عن المسيا بل ومفهومهم عن لاهوت المسيح انه الميمرا نفسه أي مجد يهوه او حسب كلام اشعياء نور يهوه وهو رب الجنود نفسه؟



أيضا المدراش

Midrash Rabbah, Deuteronomy I, 20.

AND COMMAND THOU THE PEOPLE, SAYING (II, 4) … Another explanation: He said to him: ‘I have yet to raise up the Messiah,’ of whom it is written, For a child is born unto us (Isa. IX, 5).

This Midrash gives the evidence that Jewish thought that Isaiah 9:6 is a Messianic passage.

مدراش رابا لتثنية 1: 20

وامر الشعب قائلا .... وهذا تفسير اخر قال له انا اقمت المسيا الذي كتب عنه يولد لنا ولد ونعطى ابنا إشعياء 9: 6

المدراش يعطي دليل ان اليهود فكروا ان إشعياء 9: 6 هو نص مسياني



ايضا مدراش رابا لتكوين 47 وايضا يؤكد ان الكلام في اشعياء 9: 6 عن المسيا

ويقول ما ملخصه

راباي يوحنان قال العظمة على المسيح ويثبت عرشه بالرحمة ويعطي الحق الى الجالسين في الظلمة. في هذه الساعة القدوس الواحد المبارك هو سيقدم مكافئات للابرار بدون نهاية كما قال اشعياء 9: 6

Isaiah 9:7.

Midrash Rabbah, Genesis XCVII. New Version.

R. Johanan said: Tiberias will confer [greatness] upon the Messiah, as it says, The foot shall tread it down, even the feet of the poor (ib. 6); what follows this? And a throne is established through mercy (ib. XVI, 5).…

What does this mean? Said R. Johanan: It alludes to the righteous, who in this would are like one sitting in darkness and gloom. In that hour the Holy One, blessed be He, will render to the righteous reward without end and without limit. Happy are the righteous who increase Torah [learning] and pursue peace for Israel, for they are requited for their labour with a limitless and endless reward for all eternity, as it says, That the government may be increased, and of peace there be no end (Isa. IX, 6).

A footnote after the Isa. IX, 6 reference states: ‘The Midrash interprets: To him who increases the government (rule, of the Torah, by disseminating it) and peace, there is no end to his reward.’

ايضا مدراش سيفيري

نقلا عن راباي حنانيا وراباي ناثان ان اشعياء 9: 6 عن مملكة المسيح من بيت داود والسلام سيكون بلا نهاية

Isaiah 9:7.

Midrash Sifre on Numbers, § 40.

And give thee peace. Peace at thy coming in and peace at thy going out. Peace with all men. R. Hananya, the segan of the priests, says: “ ‘And give thee peace’; i.e. in thine own house.” R. Nathan says: “This refers to the peace of the kingdom of the house of David (the Messianic kingdom), as it is said (Isa. IX. 6): ‘Of the increase of his government and peace there shall be no end.’ ”

فهل سيتحجج أحدهم باليهود بعد هذا؟

اليهود ترجموه بالمضارع عن المسيح قديما وحديثا وفسروه عن المسيح قديما وحديثا

فهل سيعود أحدهم ويدعي ان اجماع اليهود عن حزقيا؟ الحقيقة الاجماع هو انه عن المسيح ولكن قلة شاذة أخطأت وقالت انه عن حزقيا رغم انه لا يصلح وينطبق فقط على المسيح كما رئينا.



وهنا اضيف امر هام وسر فهمه اغلب اليهود وشرحه راباي شنيدر

الامر المهم جدا انه كلمة لنمو לםרבה ليمربيه وجد بها سر وهو حرف الميم العبري

لمن يعرف العبري ان يوجد شكلين لحرف الميم العبري

الميم المفتوحة מ وهي التي تأتي في بداية ووسط الكلمة

والميم المقفولة ם التي تأتي في نهاية الكلمة

ولكن هنا أتت ميم المقفولة في وسط الكلمة

واليهود يعرفون أنه لو جاءت مضمومة اثناء الكلمة هي إشارة من الوحي هامة لشيء مخالف

الميم في العبري هي تعني بحر ورحم لان كل حرف في العبري له معنى مثل اليف راس بيت هو بيت وهكذا وميم هو مايم أي مياه او اندفاق من رحم

سفر المزامير 110: 3


شَعْبُكَ مُنْتَدَبٌ فِي يَوْمِ قُوَّتِكَ، فِي زِينَةٍ مُقَدَّسَةٍ مِنْ رَحِمِ الْفَجْرِ، لَكَ طَلُّ حَدَاثَتِكَ.

ولان معنى المياه لا يصلح ان يكون مغلق فمنها فهم اليهود ان المسيا سياتي من رحم مغلق أي عذراء فقال بعض اليهود ان المسيا سياتي من رحم مغلق أي عذراء

ولكن أيضا البعض الاخر قال ان صورة عكسية حدثت في نحميا 2: 13 واتت الميم في نهاية الكلمة مفتوحة لعلى عكس ما يجب ولان اسوار اورشليم منهدمة أي أن واورشليم مفتوحة فقال ان هذا عن اورشليم ستكون مغلقة في زمن المسيا ولكن بالطبع كلام المجموعة الاولى هو الذي أصاب وبالفعل كان هذا سر رائع إشارة لغوية الى ميلاد المسيح من عذراء ويؤكد ما قاله أيضا إشعياء

سفر اشعياء 7

7 :14 و لكن يعطيكم السيد نفسه اية ها العذراء تحبل و تلد ابنا و تدعو اسمه عمانوئيل

انه يعني لفظيا عذراء لأنه لا يولد من زرع بشر

ويؤكد ان هذا مفهوم الكتاب المقدس

فمثلا في تكوين 3 نسل المرأة يسحق راس الحية

عند اليهود لا ينسب النسل للمرأة بل للرجل رغم ان الولد يأخذ الجنسية اليهودية من الام ولكنه ينسب للاب ولهذا نسل المراة يعني انه بدون اب اي بدون ذرع بشر من عذراء فقط



وبالإضافة الى هذا اقوال الإباء من الكنيسة الأولى وهي كثيرة جدا وكلهم أكدوا انها عن المسيح

يستينوس الشهيد

Justin Martyr (also Justin the Martyr, Justin of Caesarea, Justin the Philosopher, Latin Iustinus Martyr or Flavius Iustinus) (100–165) was an early Christian apologist and saint

Chapter XXXV.—Other fulfilled prophecies.

ويقول

Unto us a child is born, and unto us a young man is given, and the government shall be upon His shoulders;”18351835    Isa. ix. 6. which is significant of the power of the cross, for to it, when He was crucified, He applied His shoulders, as shall be more clearly made out in the ensuing discourse.

Volume 1

فهو شرح العدد ومفهومه انه عن المسيح وان الرياسة على كتفه انه قوة الصليب



القديس اغناطيوس تلميذ التلاميذ

وأيضا يشرح ويؤكد ان نبوة اشعياء 9: 6 عن الابن المسيح والوهيته وتتفق مع نبوة اشعياء 7: 14 عن ولادته من عذراء

Chapter III.—The same continued.

The prophets also, when they speak as in the person of God, [saying,] “I am God, the first [of beings], and I am also the last,12241224    Literally, “after these things.” and besides Me there is no God,”12251225    Isa. xliv. 6. concerning the Father of the universe, do also speak of our Lord Jesus Christ. “A Son,” they say, has been given to us, on whose shoulder the government is from above; and His name is called the Angel of great counsel, Wonderful, Counsellor, the strong and mighty God.”12261226    Isa. ix. 6. And concerning His incarnation, “Behold, a virgin shall be with Child, and shall bring forth a Son; and they shall call his name Immanuel.”12271227    Isa. vii. 14; Matt. i. 23. And concerning the passion, “He was led as a sheep to the slaughter; and as a lamb before her shearers is dumb, I also was an innocent lamb led to be sacrificed.”1228

Volume 1



القديس ايرينيئوس ويؤكد ان نبوة اشعياء 9: 6 عن انه اله كامل وانسان كامل وهو الابن المولود من الله

Chapter XVI.—Proofs from the apostolic writings, that Jesus Christ was one and the same, the only begotten Son of God, perfect God and perfect man.

The beginning of the Gospel of Jesus Christ, the Son of God; as it is written in the prophets.”35813581    Mark i. 1. Knowing one and the same Son of God, Jesus Christ, who was announced by the prophets, who from the fruit of David’s body was Emmanuel, “the messenger of great counsel of the Father;”35823582    Isa. ix. 6 (LXX.). through whom God caused the day-spring and the Just One to arise to the house of David, and raised up for him an horn of salvation,

Volume 1

وايضا

Chapter XXXIII.—Whosoever confesses that one God is the author of both Testaments, and diligently reads the Scriptures in company with the presbyters of the Church, is a true spiritual disciple; and he will rightly understand and interpret all that the prophets have declared respecting Christ and the liberty of the New Testament.

I came unto the prophetess, and she bare a son, and His name is called Wonderful, Counsellor, the Mighty God;”43044304    Isa. viii. 3, Isa. ix. 6, Isa. vii. 14. [A confusion of texts.] and those [of them] who proclaimed Him as Immanuel, [born] of the Virgin, exhibited the union of the Word of God with His own workmanship, [declaring] that the Word should become flesh, and the Son of God the Son of man

Volume 1

القديس اكليمندوس الاسكندري

وأيضا يؤكد ان نبوة اشعياء 9: 6 عن لاهوت المسيح وانه الله وأيضا الابن

Chapter V.—All Who Walk According to Truth are Children of God.

And in defence of the point to be established, I shall adduce another consideration of the greatest weight. The Spirit calls the Lord Himself a child, thus prophesying by Esaias: “Lo, to us a child has been born, to us a son has been given, on whose own shoulder the government shall be; and His name has been called the Angel of great Counsel.” Who, then, is this infant child? He according to whose image we are made little children. By the same prophet is declared His greatness: “Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace; that He might fulfil His discipline: and of His peace there shall be no end.”10791079    Isa. ix. 6. O the great God! O the perfect child! The Son in the Father, and the Father in the Son.

Volume 2



العلامة ترتليان

Chapter X.—Concerning the Passion of Christ, and Its Old Testament Predictions and Adumbrations.

who has reigned from that time onward when he overcame the death which ensued from His passion of “the tree.”

Similarly, again, Isaiah says: “For a child is born to us, and to us is given a son.”13461346    See Isa. ix. 6. What novelty is that, unless he is speaking of the “Son” of God?—and one is born to us the beginning of whose government has been made “on His shoulder.”

Volume 3

ويقول ايضا

Chapter XIX.—Prophecies of the Death of Christ.

Likewise Isaiah also says: “For unto us a child is born.”33583358    Isa. ix. 6. But what is there unusual in this, unless he speaks of the Son of God? “To us is given He whose government is upon His shoulder.”33593359    Isa. ix. 6. Now, what king is there who bears the ensign of his dominion upon his shoulder, and not rather upon his head as a diadem, or in his hand as a sceptre, or else as a mark in some royal apparel? But the one new King of the new ages, Jesus Christ, carried on His shoulder both the power and the excellence of His new glory, even His cross; so that, according to our former prophecy, He might thenceforth reign from the tree as Lord.

Volume 3



العلامة كبريانوس

21. That in the passion and the sign of the cross is all virtue and power.

Before His face shall go the Word, and shall go forth unto the plains according to His steps.”40764076    Hab. iii. 3–5. In Isaiah also:  “Behold, unto us a child is born, and to us a Son is given, upon whose shoulders shall be government; and His name shall be called the Messenger of a mighty thought.”40774077    Isa. ix. 6. By this sign of the cross also Amalek was conquered by Jesus through Moses.

Volume 5

القديس بطرس الاسكندري

Canon V

For thus will they be the rather profited, meditating upon the prophet’s words, and saying, “Unto us a child is born, unto us a Son is given; and the government shall be upon His shoulder: and His name shall be called the Messenger of My mighty counsel.”22932293    Isa. ix. 6. Who, as ye know, when another infant in the sixth month22942294    Luke i. 76, 77. of his conception had preached before His coming repentance for the remission of sins, was himself also conceived to preach repentance.

Volume 6



وغيره الكثير جدا من الاباء

وكلهم يؤكدون نفس المعني انها بالمستقبل عن المسيح وان النبوة اعلان للاهوته



وهو يتماشي مع نبوات كثيره في العهد القديم

امثلة فقط

مز 2: 6 اما انا فقد مسحت ملكي على صهيون جبل قدسي

مز 2: 7 اني اخبر من جهة قضاء الرب.قال لي انت ابني.انا اليوم ولدتك

مز 2: 8 اسألني فاعطيك الامم ميراثا لك واقاصي الارض ملكا لك.

مز 2: 9 تحطمهم بقضيب من حديد.مثل اناء خزّاف تكسّرهم

مز 2: 10 فالآن يا ايها الملوك تعقلوا.تأدبوا يا قضاة الارض.

مز 2: 11 اعبدوا الرب بخوف واهتفوا برعدة.

مز 2: 12 قبّلوا الابن لئلا يغضب فتبيدوا من الطريق لانه عن قليل يتقد غضبه.طوبى لجميع المتكلين عليه


مز 110: 1 لداود.مزمور.قال الرب لربي اجلس عن يميني حتى اضع اعداءك موطئا لقدميك.

مز 110: 2 يرسل الرب قضيب عزك من صهيون.تسلط في وسط اعدائك.

مز 110: 3 شعبك منتدب في يوم قوتك في زينة مقدسة من رحم الفجر لك طل حداثتك

مز 110: 4 اقسم الرب ولن يندم.انت كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق.



اش 7: 14 ولكن يعطيكم السيد نفسه آية.ها العذراء تحبل وتلد ابنا وتدعو اسمه عمانوئيل.



اش 22: 21 والبسه ثوبك واشده بمنطقتك واجعل سلطانك في يده فيكون ابا لسكان اورشليم ولبيت يهوذا.


اش 22: 22 واجعل مفتاح بيت داود على كتفه فيفتح وليس من يغلق ويغلق وليس من يفتح.


ار 23: 5 ها ايام تأتي يقول الرب واقيم لداود غصن بر فيملك ملك وينجح ويجري حقا وعدلا في الارض.

ار 23: 6 في ايامه يخلص يهوذا ويسكن اسرائيل آمنا وهذا هو اسمه الذي يدعونه به الرب برنا.


زك 6: 12 وكلمه قائلا.هكذا قال رب الجنود قائلا.هوذا الرجل الغصن اسمه ومن مكانه ينبت ويبني هيكل الرب.

زك 6: 13 فهو يبني هيكل الرب وهو يحمل الجلال ويجلس ويتسلط على كرسيه ويكون كاهنا على كرسيه وتكون مشورة السلام بينهما كليهما.


زك 9: 9 ابتهجي جدا يا ابنة صهيون اهتفي يا بنت اورشليم.هوذا ملكك يأتي اليك هو عادل ومنصور وديع وراكب على حمار وعلى جحش ابن اتان.

زك 9: 10 واقطع المركبة من افرايم والفرس من اورشليم وتقطع قوس الحرب.ويتكلم بالسلام للامم وسلطانه من البحر الى البحر ومن النهر الى اقاصي الارض.


قض 13: 18 فقال له ملاك الرب لماذا تسأل عن اسمي وهو عجيب.


ار 31: 22 حتى متى تطوفين ايتها البنت المرتدة.لان الرب قد خلق شيئا حديثا في الارض.انثى تحيط برجل.



اش 28: 29 هذا ايضا خرج من قبل رب الجنود.عجيب الرأي عظيم الفهم


زك 6: 13 فهو يبني هيكل الرب وهو يحمل الجلال ويجلس ويتسلط على كرسيه ويكون كاهنا على كرسيه وتكون مشورة السلام بينهما كليهما.



اش 45: 24 قال لي انما بالرب البر والقوة.اليه يأتي ويخزى جميع المغتاظين عليه

اش 45: 25 بالرب يتبرر ويفتخر كل نسل اسرائيل


مز 45: 3 تقلد سيفك على فخذك ايها الجبار جلالك وبهاءك.

مز 45: 6 كرسيك يا الله الى دهر الدهور.قضيب استقامة قضيب ملكك.


مز 50: 1 مزمور.لآساف.اله الآلهة الرب تكلم ودعا الارض من مشرق الشمس الى مغربها.


ار 23: 5 ها ايام تأتي يقول الرب واقيم لداود غصن بر فيملك ملك وينجح ويجري حقا وعدلا في الارض.

ار 23: 6 في ايامه يخلص يهوذا ويسكن اسرائيل آمنا وهذا هو اسمه الذي يدعونه به الرب برنا.



اش 8: 18 هانذا والاولاد الذين اعطانيهم الرب آيات وعجائب في اسرائيل من عند رب الجنود الساكن في جبل صهيون


اش 53: 10 اما الرب فسرّ بان يسحقه بالحزن.ان جعل نفسه ذبيحة اثم يرى نسلا تطول ايامه ومسرة الرب بيده تنجح.


ام 8: 23 منذ الازل مسحت منذ البدء منذ اوائل الارض.



اش 11: 6 فيسكن الذئب مع الخروف ويربض النمر مع الجدي والعجل والشبل والمسمن معا وصبي صغير يسوقها.

اش 11: 7 والبقرة والدبة ترعيان.تربض اولادهما معا والاسد كالبقر ياكل تبنا.

اش 11: 8 ويلعب الرضيع على سرب الصل ويمد الفطيم يده على حجر الافعوان.

اش 11: 9 لا يسوؤون ولا يفسدون في كل جبل قدسي لان الارض تمتلئ من معرفة الرب كما تغطي المياه البحر.


اش 53: 5 وهو مجروح لاجل معاصينا مسحوق لاجل آثامنا تاديب سلامنا عليه وبحبره شفينا.


مز 72: 3 تحمل الجبال سلاما للشعب والاكام بالبر.


مز 72: 7 يشرق في ايامه الصدّيق وكثرة السلام الى ان يضمحل القمر.


مز 85: 10 الرحمة والحق التقيا.البر والسلام تلاثما.


دا 9: 24 سبعون اسبوعا قضيت على شعبك وعلى مدينتك المقدسة لتكميل المعصية وتتميم الخطايا ولكفارة الاثم وليؤتى بالبر الابدي ولختم الرؤيا والنبوة ولمسح قدوس القدوسين.

دا 9: 25 فاعلم وافهم انه من خروج الامر لتجديد اورشليم وبنائها الى المسيح الرئيس سبعة اسابيع واثنان وستون اسبوعا يعود ويبنى سوق وخليج في ضيق الأزمنة.


مي 5: 4 ويقف ويرعى بقدرة الرب بعظمة اسم الرب الهه ويثبتون.لانه الآن يتعظم الى اقاصي الارض.

مي 5: 5 ويكون هذا سلاما.اذا دخل اشور في ارضنا واذا داس في قصورنا نقيم عليه سبعة رعاة وثمانية من امراء الناس.



وايضا العهد الجديد شرحه بعمق وشرح كيفية تنفيذ النبوة


لو 1: 35 فاجاب الملاك وقال لها.الروح القدس يحل عليك وقوة العلي تظللك فلذلك ايضا القدوس المولود منك يدعى ابن الله.


لو 2: 11 انه ولد لكم اليوم في مدينة داود مخلّص هو المسيح الرب.


يو 1: 14 والكلمة صار جسدا وحلّ بيننا ورأينا مجده مجدا كما لوحيد من الآب مملوءا نعمة وحقا.


يو 3: 16 لانه هكذا احب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل من يؤمن به بل تكون له الحياة الابدية.


يو 3: 17 لانه لم يرسل الله ابنه الى العالم ليدين العالم بل ليخلّص به العالم.


رو 8: 32 الذي لم يشفق على ابنه بل بذله لاجلنا اجمعين كيف لا يهبنا ايضا معه كل شيء.


1يو 4: 10 في هذه هي المحبة ليس اننا نحن احببنا الله بل انه هو احبنا وارسل ابنه كفارة لخطايانا


1يو 4: 11 ايها الاحباء ان كان الله قد احبنا هكذا ينبغي لنا ايضا ان يحب بعضنا بعضا.


1يو 4: 12 الله لم ينظره احد قط.ان احب بعضنا بعضا فالله يثبت فينا ومحبته قد تكملت فينا.


1يو 4: 13 بهذا نعرف اننا نثبت فيه وهو فينا انه قد اعطانا من روحه.


1يو 4: 14 ونحن قد نظرنا ونشهد ان الآب قد ارسل الابن مخلّصا للعالم.



مت 11: 27 كل شيء قد دفع اليّ من ابي.وليس احد يعرف الابن الا الآب.ولا احد يعرف الآب الا الابن ومن اراد الابن ان يعلن له.


مت 28: 18 فتقدم يسوع وكلمهم قائلا.دفع اليّ كل سلطان في السماء وعلى الارض.


1كو 15: 25 لانه يجب ان يملك حتى يضع جميع الاعداء تحت قدميه.


اف 1: 21 فوق كل رياسة وسلطان وقوة وسيادة وكل اسم يسمى ليس في هذا الدهر فقط بل في المستقبل ايضا

اف 1: 22 واخضع كل شيء تحت قدميه واياه جعل راسا فوق كل شيء للكنيسة


رؤ 19: 16 وله على ثوبه وعلى فخذه اسم مكتوب ملك الملوك ورب الارباب



مت 1: 23 هوذا العذراء تحبل وتلد ابنا ويدعون اسمه عمانوئيل الذي تفسيره الله معنا


1تي 3: 16 وبالاجماع عظيم هو سرّ التقوى الله ظهر في الجسد تبرر في الروح تراءى لملائكة كرز به بين الامم أومن به في العالم رفع في المجد



لو 21: 15 لاني انا اعطيكم فما وحكمة لا يقدر جميع معانديكم ان يقاوموها او يناقضوها.


يو 1: 16 ومن ملئه نحن جميعا اخذنا.ونعمة فوق نعمة.


1كو 1: 30 ومنه انتم بالمسيح يسوع الذي صار لنا حكمة من الله وبرا وقداسة وفداء.


كو 2: 3 المذّخر فيه جميع كنوز الحكمة والعلم.



يو 1: 1 في البدء كان الكلمة والكلمة كان عند الله وكان الكلمة الله.

يو 1: 2 هذا كان في البدء عند الله.


اع 20: 28 احترزوا اذا لانفسكم ولجميع الرعية التي اقامكم الروح القدس فيها اساقفة لترعوا كنيسة الله التي اقتناها بدمه.


رو 9: 5 ولهم الآباء ومنهم المسيح حسب الجسد الكائن على الكل الها مباركا الى الابد آمين


تي 2: 13 منتظرين الرجاء المبارك وظهور مجد الله العظيم ومخلّصنا يسوع المسيح


عب 1: 8 واما عن الابن كرسيك يا الله الى دهر الدهور.قضيب استقامة قضيب ملكك.


1يو 5: 20 ونعلم ان ابن الله قد جاء واعطانا بصيرة لنعرف الحق.ونحن في الحق في ابنه يسوع المسيح.هذا هو الاله الحق والحياة الابدية.



عب 2: 13 وايضا انا اكون متوكلا عليه.وايضا ها انا والاولاد الذين اعطانيهم الله.

عب 2: 14 فاذ قد تشارك الاولاد في اللحم والدم اشترك هو ايضا كذلك فيهما لكي يبيد بالموت ذاك الذي له سلطان الموت اي ابليس



لو 2: 14 المجد لله في الاعالي وعلى الارض السلام وبالناس المسرة


يو 14: 27 سلاما اترك لكم.سلامي اعطيكم.ليس كما يعطي العالم اعطيكم انا.لا تضطرب قلوبكم ولا ترهب.


اع 10: 36 الكلمة التي ارسلها الى بني اسرائيل يبشر بالسلام بيسوع المسيح.هذا هو رب الكل.


رو 5: 1 فاذ قد تبررنا بالايمان لنا سلام مع الله بربنا يسوع المسيح

رو 5: 2 الذي به ايضا قد صار لنا الدخول بالايمان الى هذه النعمة التي نحن فيها مقيمون ونفتخر على رجاء مجد الله.

رو 5: 3 وليس ذلك فقط بل نفتخر ايضا في الضيقات عالمين ان الضيق ينشئ صبرا

رو 5: 4 والصبر تزكية والتزكية رجاء

رو 5: 5 والرجاء لا يخزي لان محبة الله قد انسكبت في قلوبنا بالروح القدس المعطى لنا.

رو 5: 6 لان المسيح اذ كنا بعد ضعفاء مات في الوقت المعيّن لاجل الفجار.

رو 5: 7 فانه بالجهد يموت احد لاجل بار.ربما لاجل الصالح يجسر احد ايضا ان يموت.

رو 5: 8 ولكن الله بيّن محبته لنا لانه ونحن بعد خطاة مات المسيح لاجلنا.

رو 5: 9 فبالأولى كثيرا ونحن متبرّرون الآن بدمه نخلص به من الغضب.

رو 5: 10 لانه ان كنا ونحن اعداء قد صولحنا مع الله بموت ابنه فبالأولى كثيرا ونحن مصالحون نخلص بحياته.


2كو 5: 19 اي ان الله كان في المسيح مصالحا العالم لنفسه غير حاسب لهم خطاياهم وواضعا فينا كلمة المصالحة.


اف 2: 14 لانه هو سلامنا الذي جعل الاثنين واحدا ونقض حائط السياج المتوسط

اف 2: 15 اي العداوة.مبطلا بجسده ناموس الوصايا في فرائض لكي يخلق الاثنين في نفسه انسانا واحدا جديدا صانعا سلاما

اف 2: 16 ويصالح الاثنين في جسد واحد مع الله بالصليب قاتلا العداوة به.

اف 2: 17 فجاء وبشركم بسلام انتم البعيدين والقريبين.

اف 2: 18 لان به لنا كلينا قدوما في روح واحد الى الآب.


كو 1: 20 وان يصالح به الكل لنفسه عاملا الصلح بدم صليبه بواسطته سواء كان ما على الارض ام ما في السموات.


كو 1: 21 وانتم الذين كنتم قبلا اجنبيين واعداء في الفكر في الاعمال الشريرة قد صالحكم الآن


عب 7: 2 الذي قسم له ابراهيم عشرا من كل شيء.المترجم اولا ملك البر ثم ايضا ملك ساليم اي ملك السلام

عب 7: 3 بلا اب بلا ام بلا نسب.لا بداءة ايام له ولا نهاية حياة بل هو مشبه بابن الله هذا يبقى كاهنا الى الابد.


عب 13: 20 واله السلام الذي اقام من الاموات راعي الخراف العظيم ربنا يسوع بدم العهد الابدي



وبعد ان اوضحتها لغويا وايضا مفهوم اليهود وترجمتهم وتفسيرهم وباقي النبوات وشرح السيد المسيح والتلاميذ والاباء كلهم لهذه النبوة فبأي حجه يأتي الينا بعضهم ويقولوا انها تتكلم عن الماضي فهي نبوة في الماضي ما قبل إشعياء النبي فهل لهذا اي معني؟ وباي منطق؟

إذا بتأكدنا من ان هذه النبوة صحيحة وبالفعل لا يمكن ان تحدث بالصدفة ان تكتب نبوات قبل مجيء انسان بمئات السنين تنطبق عليه تفصيلا الا لو كان هناك إله علمه غير محدود والمستقبل مكشوف امامه فأخبر بالوحي انبياؤه ان يكتبوا هذه النبوات عن مجيؤه قبل ان يتجسد بمئات السنين. فهذه شهادة قوية عن وجود إله خالق وان وحيه مكتوب في الكتاب المقدس وانه تجسد

ومن له اذنان للسمع فليسمع وانت بلا عذر أيها الانسان











الجزء الخامس كيف يلقب اشعياء المسيح بلقب الاب الابدي رغم انه اقنوم الابن ؟ اشعياء 9: 6



الشبهة



يؤمن المسيحيين ان المسيح هو اقنوم الابن في الثالوث الاب والابن والروح القدس, ولكن اشعياء 9: 6 يلقب المسيح كما يقول المسيحيين بلقب الاب الابدي فهل هذا خطأ لاهوتي ؟



الرد



الرد باختصار ان اشعياء يتكلم عن دور المسيح بلنسبه للبشر في الولاده الجديده الابديه فهو ابو الابدية ولا يتكلم هذا العدد عن الثالوث

والعدد يقول

سفر اشعياء 9

9: 6 لانه يولد لنا ولد و نعطى ابنا و تكون الرياسة على كتفه و يدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا ابا ابديا رئيس السلام

فترتيب القابه هو

اسمه عجيبا وهو اعلن هذا الاسم من اوقات ظهورات المسيح في العهد القديم الكريستوفانيا مثلما اعلنه ليعقوب ومنوح وغيرهم

مشيرا

الها قديرا وهذا وحدانيه في الجوهر لانه واحد مع الاب في الجوهر وهو الاله الحق من الاله الحق

ابا ابديا وهو عدد اليوم

رئيس السلام وهذا ما اعلنه المسيح بوضوح

ولقب ابا ابديا هو يفهم اب الابدية و اب الي الابد ايضا

واكرر ان العدد يتكلم عن تجسد الله فبعد ان تكلم عن ميلاده بالجسد وكونه ابنا وهذا الابن يحمل الرياسه علي كتفه فهو عود الصليب فيبدا يخبر بالقابه

اذا قبل ان يقول عنه ابا ابديا اخبر انه ابن

ولكن السؤال المهم : ان لم يكن العدد يتكلم عن الثالوث فما معني ان المسيح اب ؟

هذا عن علاقته بالبشر وفداؤه فهو ابا ابديا للبشر بالفداء لانه هو الذي ولدنا واعطانا الحياه الابديه بموته عنا ودفنه وقياتمه لنقوم فيه وبه ولهذا يعطينا الابديه

ولقب ابا لمحبته وفداؤه لابناؤه

ويقول الكتاب

رسالة بطرس الرسول الأولى 1: 23


مَوْلُودِينَ ثَانِيَةً، لاَ مِنْ زَرْعٍ يَفْنَى، بَلْ مِمَّا لاَ يَفْنَى، بِكَلِمَةِ اللهِ الْحَيَّةِ الْبَاقِيَةِ إِلَى الأَبَدِ.



رسالة يوحنا الرسول الأولى 2: 29


إِنْ عَلِمْتُمْ أَنَّهُ بَارٌّ هُوَ، فَاعْلَمُوا أَنَّ كُلَّ مَنْ يَصْنَعُ الْبِرَّ مَوْلُودٌ مِنْهُ.



رسالة بولس الرسول إلى العبرانيين 2: 10


لأَنَّهُ لاَقَ بِذَاكَ الَّذِي مِنْ أَجْلِهِ الْكُلُّ وَبِهِ الْكُلُّ، وَهُوَ آتٍ بِأَبْنَاءٍ كَثِيرِينَ إِلَى الْمَجْدِ، أَنْ يُكَمِّلَ رَئِيسَ خَلاَصِهِمْ بِالآلاَمِ



فلقب ابوه لفداؤه الذي ننال به الابديه

فالمسيح الذي شبه نفسه بحبة حنطه ( بذره ) في شرحه لانجابه اولاد كثيرين

إنجيل يوحنا 12: 24


اَلْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنْ لَمْ تَقَعْ حَبَّةُ الْحِنْطَةِ فِي الأَرْضِ وَتَمُتْ فَهِيَ تَبْقَى وَحْدَهَا. وَلكِنْ إِنْ مَاتَتْ تَأْتِي بِثَمَرٍ كَثِيرٍ.



فهو بموته ودفنه مثل حبة الحنطه ثم بقيامته اتي بثمر كثير ولا زال ياتي بثمر حتي الان فهو يري نسل خضم

ليس بالمفهوم الجسدي بل الميلاد الروحي

رسالة بولس الرسول إلى أهل أفسس 1: 5


إِذْ سَبَقَ فَعَيَّنَنَا لِلتَّبَنِّي بِيَسُوعَ الْمَسِيحِ لِنَفْسِهِ، حَسَبَ مَسَرَّةِ مَشِيئَتِهِ،

فنحن ابناء المسيح ليس نولد به فقط بل نحيا به ايضا وهي ابوه اعظم

رسالة يوحنا الرسول الأولى 4: 9


بِهذَا أُظْهِرَتْ مَحَبَّةُ اللهِ فِينَا: أَنَّ اللهَ قَدْ أَرْسَلَ ابْنَهُ الْوَحِيدَ إِلَى الْعَالَمِ لِكَيْ نَحْيَا بِهِ.



سفر أعمال الرسل 17: 28


لأَنَّنَا بِهِ نَحْيَا وَنَتَحَرَّكُ وَنُوجَدُ. كَمَا قَالَ بَعْضُ شُعَرَائِكُمْ أَيْضًا: لأَنَّنَا أَيْضًا ذُرِّيَّتُهُ.



واشعياء النبي ايضا كان شرح معني اولاد المسيح في نبوة اخري

سفر إشعياء 8: 18


هأَنَذَا وَالأَوْلاَدُ الَّذِينَ أَعْطَانِيهِمُ الرَّبُّ آيَاتٍ، وَعَجَائِبَ فِي إِسْرَائِيلَ مِنْ عِنْدِ رَبِّ الْجُنُودِ السَّاكِنِ فِي جَبَلِ صِهْيَوْنَ



وقد فسرها معلمنا بولس الرسول

رسالة بولس الرسول إلى العبرانيين 2: 10


لأَنَّهُ لاَقَ بِذَاكَ الَّذِي مِنْ أَجْلِهِ الْكُلُّ وَبِهِ الْكُلُّ، وَهُوَ آتٍ بِأَبْنَاءٍ كَثِيرِينَ إِلَى الْمَجْدِ، أَنْ يُكَمِّلَ رَئِيسَ خَلاَصِهِمْ بِالآلاَمِ.

رسالة بولس الرسول إلى العبرانيين 2: 13


وَأَيْضًا: «أَنَا أَكُونُ مُتَوَكِّلاً عَلَيْهِ». وَأَيْضًا: «هَا أَنَا وَالأَوْلاَدُ الَّذِينَ أَعْطَانِيهِمِ اللهُ».



وبالطبع المسيح لقبنا بخرافه ايضا وهو مساوي للقب ابناؤه



والمؤمنين هم ابناء النور وهو المسيح

إنجيل لوقا 16: 8


فَمَدَحَ السَّيِّدُ وَكِيلَ الظُّلْمِ إِذْ بِحِكْمَةٍ فَعَلَ، لأَنَّ أَبْنَاءَ هذَا الدَّهْرِ أَحْكَمُ مِنْ أَبْنَاءِ النُّورِ فِي جِيلِهِمْ.



إنجيل يوحنا 12: 36


مَا دَامَ لَكُمُ النُّورُ آمِنُوا بِالنُّورِ لِتَصِيرُوا أَبْنَاءَ النُّورِ». تَكَلَّمَ يَسُوعُ بِهذَا ثُمَّ مَضَى وَاخْتَفَى عَنْهُمْ.



رسالة بولس الرسول الأولى إلى أهل تسالونيكي 5: 5


جَمِيعُكُمْ أَبْنَاءُ نُورٍ وَأَبْنَاءُ نَهَارٍ. لَسْنَا مِنْ لَيْل وَلاَ ظُلْمَةٍ.



ومن يؤمن بقيامته يصير ابنه في القيامة

إنجيل لوقا 20: 36


إِذْ لاَ يَسْتَطِيعُونَ أَنْ يَمُوتُوا أَيْضًا، لأَنَّهُمْ مِثْلُ الْمَلاَئِكَةِ، وَهُمْ أَبْنَاءُ اللهِ، إِذْ هُمْ أَبْنَاءُ الْقِيَامَةِ.



والمسيح كثيرا ما نادي شعبه بابناءه وبناته

إنجيل متى 9: 22


فَالْتَفَتَ يَسُوعُ وَأَبْصَرَهَا، فَقَالَ: «ثِقِي يَا ابْنَةُ، إِيمَانُكِ قَدْ شَفَاكِ». فَشُفِيَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ تِلْكَ السَّاعَةِ.

رغم ان هذه المراه هي اكبر منه في العمر

وهو ايضا ابا بالكهنوت لان الكاهن يقال له اب

سفر المزامير 110

3 شعبك منتدب في يوم قوتك في زينة مقدسة من رحم الفجر لك طل حداثتك

4 اقسم الرب ولن يندم.انت كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق



مع ملاحظة ان كلمة اب في الارامية تعني ايضا اصل والمسيح ولدنا للابديه معه واصبح هو اصلنا وابناؤه يحملونه في قلوبهم لانه اصلهم ويحملون امكانياته من قدره علي صنع معجزات وقوات بايمانهم به

إنجيل يوحنا 14: 12


اَلْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: مَنْ يُؤْمِنُ بِي فَالأَعْمَالُ الَّتِي أَنَا أَعْمَلُهَا يَعْمَلُهَا هُوَ أَيْضًا، وَيَعْمَلُ أَعْظَمَ مِنْهَا، لأَنِّي مَاضٍ إِلَى أَبِي.



رسالة بولس الرسول إلى أهل فيلبي 4: 13


أَسْتَطِيعُ كُلَّ شَيْءٍ فِي الْمَسِيحِ الَّذِي يُقَوِّينِي.

فهو ابونا الابدي في ما اعطانا لانه هو مصدر هذا الفداء والعطيه

فتاكدنا ان المسيح في الثالوث ابن وهو لنا بالفداء ابا للابدية وما قاله اشعياء اكده المسيح بنفسه ولا يوجد اي خطأ لاهوتي في كلام اشعياء علي عكس ما ادعي المشكك





الجزء السادس هل المسيح هو رئيس السلام ويعطي سلام ام هو ينزع السلام ؟ اشعياء 9: 6 و متي 21: 12 و متي 10: 34 و لوقا 12: 51 ويوحنا 14: 27



الشبهة



يقول اشعياء واصفا المسيح في 9: 6 انه ملك السلام ويقول يوحنا 14: 27 انه يعطي سلام ولكن متي 21: 12 يقول ان يسوع دخل الهيكل وقلب موائد الصيارفه وكراسي باعة الحمام وايضا قال في لوقا 12: 51 انه ما جاء يلقي سلام بل انقسام ومتي 10: 34

فهل هو جاء للسلام ام لنزع السلام ؟



الرد

بالطبع السيد المسيح هو ملك السلام واله السلام والاعداد كثيره تشهد علي ذلك ولكن

السلام يشترط الاستقامه وايضا السلام العام يشترط معاقبة المخالفين ليعود السلام للعامة بمعني لو ملك اراد ان يسود السلام لابد ان يعاقب من يخترق جو السلام بالتعدي علي حقوق الاخرين

والمدينه التي يقال ان فيها سلام يكون فيها جهاز شرطه قوي وعادل ليعاقب المخالفين بسرعه ليسود السلام

ولشرح هذا اشرح العدد الذي يستشهد به المشكك وهو موقف طرد الصيارفة وباعة الحمام

انجيل متي 21

21: 12 و دخل يسوع الى هيكل الله و اخرج جميع الذين كانوا يبيعون و يشترون في الهيكل و قلب موائد الصيارفة و كراسي باعة الحمام

21: 13 و قال لهم مكتوب بيتي بيت الصلاة يدعى و انتم جعلتموه مغارة لصوص

21: 14 و تقدم اليه عمي و عرج في الهيكل فشفاهم

وتكرر في

إنجيل مرقس 11: 15


وَجَاءُوا إِلَى أُورُشَلِيمَ. وَلَمَّا دَخَلَ يَسُوعُ الْهَيْكَلَ ابْتَدَأَ يُخْرِجُ الَّذِينَ كَانُوا يَبِيعُونَ وَيَشْتَرُونَ فِي الْهَيْكَلِ، وَقَلَّبَ مَوَائِدَ الصَّيَارِفَةِ وَكَرَاسِيَّ بَاعَةِ الْحَمَامِ.



انجيل لوقا 19

45 وَلَمَّا دَخَلَ الْهَيْكَلَ ابْتَدَأَ يُخْرِجُ الَّذِينَ كَانُوا يَبِيعُونَ وَيَشْتَرُونَ فِيهِ
46
قَائِلاً لَهُمْ: «مَكْتُوبٌ: إِنَّ بَيْتِي بَيْتُ الصَّلاَةِ. وَأَنْتُمْ جَعَلْتُمُوهُ مَغَارَةَ لُصُوصٍ!».



والموقف باختصار ان اليهود كانوا ياتوا من كل مكان ليدفعوا الضريبه نصف شاقلولما كان أناس يهود يأتون من كل العالم ومعهم عملاتهم كان لابد من تغييرها بالعملة المحلية والامر كان في الاول خدمه ولكنه تحول الي تجاره مربحة وكانوا يبيعون الطيور لتقديمها كذبائح ولكن الموضوع تطور ليصير تجارة تدر عائداً ضخماً على حنان وقيافا وبدأ الامر ياخذ شكل جشع بل أن المكان الذي كان مخصصاً لصلاة الأتقياء من الأمم خصصوه للتجارة التي اعتبروها اهم من العبادة

وهذا كان ظلم للمصلين بل كل من ياتي ليغير الي العمله المحليه يسرقوه في فرق التحويل فيفقد سلامه وكل من ياتي ليشتري حمام للتقدمه يبيعون له بسعر مضاعف فايضا يغضب ويقفد سلامه

فماذا يجب ان يصنع ملك المدينه ؟

يجب ان يطرد هؤلاء ليرجع المكان الي المصليين لكي يصلوا في سلام لانه بيت مخصص للصلاه وليس للتجاره ويعاقب التجار فعندما يبعدون عن الهيكل قليلا لا يحتاجوا ان يدفعوا الي الكهنه مبالغ باهظه التي كانوا يدفعونها حق استغلال الهيكل في البيع فيرخصون اسعارهم ويعود السلام ايضا للذين يريدوا ان يقدموا ذبائح

اذا ما فعله المسيح هو انه ارجع السلام للعامه بعد عقاب القله بطردهم من الهيكل

والمسيح لم يقضي علي تجارتهم بل هو ارجعهم الي مكانهم الطبيعي خارج الهيكل وهذا ايضا يرجع السلام حتي بينهم

اذا ما فعله المسيح هو عدل كامل في عقابه للاشار الذين تعدوا علي بيته ( الهيكل ) وهو ايضا سلام للعامه وهو ايضا رحمه بالذين هم في حاجه الي الهيكل للصلاه

ولهذا المسيح بعد ارجاع السلام للجموع والمصلين اكمل اعمال السلام والرحمه

21: 13 و قال لهم مكتوب بيتي بيت الصلاة يدعى و انتم جعلتموه مغارة لصوص

21: 14 و تقدم اليه عمي و عرج في الهيكل فشفاهم

فهل ينكر احد ان المسيح رب السلام في شفاؤه للعمي والعرج هو يهبهم سلام ورحمه

اذا هذا الموقف هو في الحقيقه عدل وسلام للجميع فيما عدا الاشرار فقط

ويجب ان نلاحظ ايضا ان هذا العدد يثبت لاهوته لان اشعياء عندما تنبا عنه قال

سفر اشعياء 56

56: 5 اني اعطيهم في بيتي و في اسواري نصبا و اسما افضل من البنين و البنات اعطيهم اسما ابديا لا ينقطع

56: 6 و ابناء الغريب الذين يقترنون بالرب ليخدموه و ليحبوا اسم الرب ليكونوا له عبيدا كل الذين يحفظون السبت لئلا ينجسوه و يتمسكون بعهدي

56: 7 اتي بهم الى جبل قدسي و افرحهم في بيت صلاتي و تكون محرقاتهم و ذبائحهم مقبولة على مذبحي لان بيتي بيت الصلاة يدعى لكل الشعوب

وهذا ما فعله المسيح مما يثبت انه يهوه وهو صاحب البيت

هذا بالاضافه الي ان تطهير الهيكل ليس شر ولكن تطبيق للشريعه اليهودية



الشاهد الثاني

إنجيل متى 10

34 «لاَ تَظُنُّوا أَنِّي جِئْتُ لأُلْقِيَ سَلاَمًا عَلَى الأَرْضِ. مَا جِئْتُ لأُلْقِيَ سَلاَمًا بَلْ سَيْفًا.
35
فَإِنِّي جِئْتُ لأُفَرِّقَ الإِنْسَانَ ضِدَّ أَبِيهِ، وَالابْنَةَ ضِدَّ أُمِّهَا، وَالْكَنَّةَ ضِدَّ حَمَاتِهَا.
36
وَأَعْدَاءُ الإِنْسَانِ أَهْلُ بَيْتِهِ.



انجيل لوقا 12

12: 51 اتظنون اني جئت لاعطي سلاما على الارض كلا اقول لكم بل انقساما

12: 52 لانه يكون من الان خمسة في بيت واحد منقسمين ثلاثة على اثنين و اثنان على ثلاثة

12: 53 ينقسم الاب على الابن و الابن على الاب و الام على البنت و البنت على الام و الحماة على كنتها و الكنة على حماتها



في هذا التعبير المسيح يعرف جيدا انه بارساله لتلاميذه هذا سيثير الشيطان واعوانه من البشر الاشرار ليثيروا حرب علي الكنيسه وعلي المسيحيين فيصل لدرجة ان الاب الغير مؤمن يسلم ابنه المسيحي للموت ويستشهد الابنه بسبب كنتها التي تبلغ عنها انها مسيحية

فهولا يقصد السلام الذي يعطيه داخل القلب والذي هو ثمرة من ثمار الروح القدس بل يقصد أن العالم لن يقبل المؤمنين به وسيثير حرباً ضدهم كما فعل العالم به هو نفسه

انجيل يوحنا 15

15: 17 بهذا اوصيكم حتى تحبوا بعضكم بعضا

15: 18 ان كان العالم يبغضكم فاعلموا انه قد ابغضني قبلكم

15: 19 لو كنتم من العالم لكان العالم يحب خاصته و لكن لانكم لستم من العالم بل انا اخترتكم من العالم لذلك يبغضكم العالم

15: 20 اذكروا الكلام الذي قلته لكم ليس عبد اعظم من سيده ان كانوا قد اضطهدوني فسيضطهدونكم و ان كانوا قد حفظوا كلامي فسيحفظون كلامكم



وهذا ما حدث فعلاً من اليهود علي المستوي الشخصي ثم الإمبراطورية الرومانية التي سفكت دماً كثيراً

ووضح ايضا بانذار تلاميذه

إنجيل لوقا 22: 31


وَقَالَ الرَّبُّ: «سِمْعَانُ، سِمْعَانُ، هُوَذَا الشَّيْطَانُ طَلَبَكُمْ لِكَيْ يُغَرْبِلَكُمْ كَالْحِنْطَةِ!

اذا كلام المسيح واضح جدا انه يتكلم عن اضطهاد كنيسته هذا هو عدم السلام الخارجي ولكن في قلب ابناؤه يملؤهم بالسلام

وايضا لوقا البشير شرح المقصود في بقية الكلام بتوضيح انه الغير مؤمنين في البيت ينقلبوا علي الذي قبل الايمان حتي يصل لدرجة انهم يقتلوه لانه قبل الايمان بالمسيح



ولكن المسيح رغم الاضطهاد الذي سيحدث عليهم اوصاهم

إنجيل متى 26: 52


فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «رُدَّ سَيْفَكَ إِلَى مَكَانِهِ. لأَنَّ كُلَّ الَّذِينَ يَأْخُذُونَ السَّيْفَ بِالسَّيْفِ يَهْلِكُونَ!



ولكن وعدهم رغم كل الاضطهاد

إنجيل يوحنا 14: 27


«سَلاَمًا أَتْرُكُ لَكُمْ. سَلاَمِي أُعْطِيكُمْ. لَيْسَ كَمَا يُعْطِي الْعَالَمُ أُعْطِيكُمْ أَنَا. لاَ تَضْطَرِبْ قُلُوبُكُمْ وَلاَ تَرْهَبْ.

وبالطبع هو يعلن انه ملك السلام واله السلام لانه يستخدم تعبير الملكه ( سلامي ) فهو صاحب السلام واله السلام

ومن يقبل المسيح في داخل قلبه يكون في قلبه سلام

إنجيل يوحنا 16: 33


قَدْ كَلَّمْتُكُمْ بِهذَا لِيَكُونَ لَكُمْ فِيَّ سَلاَمٌ. فِي الْعَالَمِ سَيَكُونُ لَكُمْ ضِيقٌ، وَلكِنْ ثِقُوا: أَنَا قَدْ غَلَبْتُ الْعَالَمَ».



وهذا هو ما اكده اشعياء بوضوح

سفر اشعياء 9

9: 6 لانه يولد لنا ولد و نعطى ابنا و تكون الرياسة على كتفه و يدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا ابا ابديا رئيس السلام



اذا لا تناقض بين الاعداد بل هي تكمل بعضها

والكتاب المقدس اكد ان الرب يسوع المسيح الهنا له المجد هو اله السلام

عد 6: 26 يرفع الرب وجهه عليك ويمنحك سلاما.



مز 29: 11 الرب يعطي عزّا لشعبه.الرب يبارك شعبه بالسلام



مز 72: 2 يدين شعبك بالعدل ومساكينك بالحق.



مز 72: 7 يشرق في ايامه الصدّيق وكثرة السلام الى ان يضمحل القمر.



مز 85: 10 الرحمة والحق التقيا.البر والسلام تلاثما.



اش 32: 17 ويكون صنع العدل سلاما وعمل العدل سكونا وطمأنينة الى الابد.



اش 54: 10 فان الجبال تزول والآكام تتزعزع اما احساني فلا يزول عنك وعهد سلامي لا يتزعزع قال راحمك الرب



اش 54: 13 وكل بنيك تلاميذ الرب وسلام بنيك كثيرا.



اش 55: 12 لانكم بفرح تخرجون وبسلام تحضرون.الجبال والآكام تشيد امامكم ترنما وكل شجر الحقل تصفق بالايادي.



اش 57: 19 خالقا ثمر الشفتين.سلام سلام للبعيد وللقريب قال الرب وساشفيه



زك 6: 13 فهو يبني هيكل الرب وهو يحمل الجلال ويجلس ويتسلط على كرسيه ويكون كاهنا على كرسيه وتكون مشورة السلام بينهما كليهما.



لو 1: 79 ليضيء على الجالسين في الظلمة وظلال الموت لكي يهدي اقدامنا في طريق السلام.



لو 2: 14 المجد لله في الاعالي وعلى الارض السلام وبالناس المسرة



يو 14: 1 لا تضطرب قلوبكم.انتم تؤمنون بالله فآمنوا بي.



مز 27: 1 لداود.الرب نوري وخلاصي ممن اخاف.الرب حصن حياتي ممن ارتعب.

مز 56: 3 في يوم خوفي انا عليك اتكل.



مز 56: 11 على الله توكلت فلا اخاف.ماذا يصنعه بي الانسان.



مز 112: 7 لا يخشى من خبر سوء.قلبه ثابت متكلا على الرب.



اش 12: 2 هوذا الله خلاصي فاطمئن ولا ارتعب لان ياه يهوه قوتي وترنيمتي وقد صار لي خلاصا.



اش 41: 10 لا تخف لاني معك.لا تتلفت لاني الهك.قد أيدتك واعنتك وعضدتك بيمين بري.











الجزء السابع هل نبوة عجيبا مشيرا الها قديرا هي نبوة عن رسول الاسلام ؟ اشعياء 9: 6



ساعرض شبهة وهي محاوله تدليسيه يائسه كالعاده لاثبات نبوة رسولهم مدعي

وكل مره يحاولوا اثبات نبوة هذا من العهد القديم يقعون في كارثة انهم يؤلهوه لان معظم نبوات العهد القديم عن المسيح تتكلم عن لاهوته وناسوته ايضا

والكارثه التي يتكلمون فيها اليوم هي نبوة عن مجيئ المسيح الذي هو الله الظاهر في الجسد وحاولوا ان يقولوا انها عن رسولهم

ونص الشبهة مع الرد عليها

النبي اشعياء يتنبأ عن النبي محمد .. هيا بنا نقرأ اشعياء9 : 6-7

"لانه يولد لنا ولد ونعطى ابنا وتكون الرياسة على كتفه ويدعى اسمه عجيبا مشيرا الها قديرا ابا ابديا رئيس السلام. لنمو رياسته وللسلام لا نهاية على كرسي داود وعلى مملكته ليثبتها ويعضدها بالحق والبر من الآن الى الابد. غيرة رب الجنود تصنع هذا"