الرجوع إلى لائحة المقالات الرجوع إلى كم كان طول جليات ؟

1صم 17: 4

كم كان طول جليات؟



Holy_bible_1

طبعة ثانية

الشبهة

لدى سؤال عن نص فى سفر صمؤئيل

سفر صمؤئيل الاول-الاصحاح17

فخرج رجل مبارز من جيوش الفلسطينيين اسمه جليات من جتّ طوله ست اذرع وشبر

ولكن نجد فى تعليق الترجمه على هذا النص تكتب كارثه

1 Samuel 17:4 Hebrew 6 cubits and 1 span [which totals about 9.75 feet or 3 meters];
Dead Sea Scrolls and Greek version read 4 cubits and 1 span [which totals about 6.75 feet or 2 meters].

اى فى مخطوطات البحر الميت تكتب اربعه اذرع

فهل نصدق النص العبرى المازورى الذى يقول سته اذرع ام مخطوطات البحر الميت التى تقول اربعه اذرع؟



Then Goliath, a Philistine champion from Gath, came out of the Philistine ranks to face the forces of Israel. He was over nine feet[a] tall! 5 He wore a bronze helmet, and his bronze coat of mail weighed 125 pounds.[b] 6 He also wore bronze leg armor, and he carried a bronze javelin on his shoulder. 7 The shaft of his spear was as heavy and thick as a weaver’s beam, tipped with an iron spearhead that weighed 15 pounds.[c] His armor bearer walked ahead of him carrying a shield.


اى ان التعليق الذى اتى به ايضا هو لنص اصلى يقول انه 6 اذرع
فأين الإختلاف إذا !!

هل فى مخطوطات البحر الميت او السبعينية ؟
هل هم اقوى ام النص العبرى ؟


الرد



لمعرفة أي رقم هو الصحيح أربع أذرع ام ست ندرس الأدلة الخارجية كترجمات ومخطوطات

التراجم المختلفة

التراجم العربي

الفانديك

4 فَخَرَجَ رَجُلٌ مُبَارِزٌ مِنْ جُيُوشِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ اسْمُهُ جُلْيَاتُ, مِنْ جَتَّ, طُولُهُ سِتُّ أَذْرُعٍ وَشِبْرٌ,



الحياة

4 فخرج من بين صفوف جيوش الفلسطينيين رجل مبارز من جت يدعى جليات طوله ست أذرع وشبر (نحو ثلاثة أمتار)،



السارة

4 فخرج رجل مبارز من صفوف الفلسطيين اسمه جليات من مدينة جت، وكان طوله ست أذرع وشبرا،



اليسوعية

4 فخرج رجل مبارز من صفوف الفلسطينيين اسمه جليات من جت. وكان طوله ست أذرع وشبرا،

المشتركة



1صم-17-4: فخرَج رَجلٌ مُبارِزٌ مِنْ صُفوفِ الفلِسطيِّينَ اَسمُهُ جلياتُ مِنْ مدينَةِ جتَ، وكانَ طُولُهُ سِتَ أذرُعِ وشِبرًا،



الكاثوليكية

1صم-17-4: فخَرَجَ رَجُلٌ مُبارِزٌ مِن صفوفِ الفَلِسطينِيِّينَ اسمُه جُلْياتُ مِن جَتّ. وكانَ طوُله سِتَّ أَذُرعٍ وشِبرًا،

وكلهم أكدوا ستة ازرع وشبر (الذراع 45 سم الشبر 25 سم = 295 سم اي ثلاثة متر تقريبا او تسع اقدام وتسع بوصات)



التراجم الانجليزي


(ACV) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(AKJ) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(AMP) And a champion went out of the camp of the Philistines named Goliath of Gath, whose height was six cubits and a span [almost ten feet].


(ASV) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(BBE) And a fighter came out from the tents of the Philistines, named Goliath of Gath; he was more than six cubits tall.


(VW) And a man came out from the camp of the Philistines between the two armies, named Goliath, from Gath, whose height was six cubits and a span.


(Bishops) And there came a man betweene the both, out of the tentes of the Philistines, named Goliath, of Gath: sixe cubites and a handbreadth long:


(CEV) The Philistine army had a hero named Goliath who was from the town of Gath and was over nine feet tall.


(CJB) There came out a champion from the camp of the P'lishtim named Golyat, from Gat, who was nine feet nine inches tall.


(CLV) And there goes out a man of the duelists from the camps of the Philistines, Goliath [is] his name, from Gath; his height [is] six cubits and a span,


(Darby) And there went out a champion from the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(DRB) And there went out a man baseborn from the camp of the Philistines, named Goliath, of Geth, whose height was six cubits and a span:


(ESV) And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath of Gath, whose height was six[1] cubits and a span.


(ERV) The Philistines had a champion fighter named Goliath, who was from Gath. He was over 9 feet tall. Goliath came out of the Philistine camp.


(Geneva) Then came a man betweene them both out of the tents of the Philistims, named Goliath of Gath: his height was sixe cubites and an hande breadth,


(GLB) Da trat aus den Lagern der Philister ein Riese mit Namen Goliath von Gath, sechs Ellen und eine Handbreit hoch;


(GNB) A man named Goliath, from the city of Gath, came out from the Philistine camp to challenge the Israelites. He was over nine feet tall


(GSB) Da trat aus dem Lager der Philister ein Zweikämpfer hervor, namens Goliath von Gat, sechs Ellen und eine Spanne hoch.


(GW) The Philistine army's champion came out of their camp. His name was Goliath from Gath. He was ten feet tall.


(HCSB-r) Then a champion named Goliath, from Gath, came out from the Philistine camp. He was nine feet, nine inches tall


(HNV) There went out a champion out of the camp of the Pelishtim, named Golyat, of Gat, whose height was six cubits and a span.


(csb) Then a champion named Goliath, from Gath, came out from the Philistine camp. He was nine feet, nine inches tall


(IAV) And there went out a champion out of the camp of the Plishtim, named Golyat, of Gat, whose height was six cubits and a span.


(ISRAV) And there went out a champion out of the camp of the Plishtim, named Golyat, of Gat, whose height was six cubits and a span.


(JST) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(JOSMTH) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(JPS) And there went out a champion from the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(KJ2000) And there went a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(KJV) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(KJV-1611) And there went out a champion out of the campe of the Philistines, named Goliath of Gath: whose height was sixe cubites and a span.


(KJV21) And there went out a champion out of the camp of the Philistines named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(KJVA) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(LBP) And there went out a mighty man from the camp of the Philistines, named Goliath of Gath, whose height was six cubits and a span.


(LITV) And a champion came out from the armies of the Philistines, Goliath was his name, from Gath; his height was six cubits and a span.


(MKJV) And a champion named Goliath came out of the Philistines camp; he was from Gath. His height was six cubits and a span.


(MSG) A giant nearly ten feet tall stepped out from the Philistine line into the open, Goliath from Gath.


(nas) Then a champion came out from the armies of the Philistines named Goliath, (559) from Gath, (560) whose height was six cubits [154] and a span.


(NCV) The Philistines had a champion fighter from Gath named Goliath. He was about nine feet, four inches tall. He came out of the Philistine camp


(NAB-A) A champion named Goliath of Gath came out from the Philistine camp; he was six and a half feet tall.


(NIRV) A mighty hero named Goliath came out of the Philistine camp. He was from Gath. He was more than nine feet tall.


(NIV) A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. He was over nine feet tall.


(NIVUK) A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. He was over nine feet tall.


(NKJV) And a champion went out from the camp of the Philistines, named Goliath, from Gath, whose height was six cubits and a span.


(NLT) Then Goliath, a Philistine champion from Gath, came out of the Philistine ranks to face the forces of Israel. He was a giant of a man, measuring over nine feet tall!


(NLV) Then a strong fighter came out from the armies of the Philistines. His name was Goliath, from Gath. He was almost twice as tall as most men.


(nrs) And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath, of Gath, whose height was six [108] cubits and a span.


(NRSV) And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(NWT) And a champion began to go out from the camps of the Phi·lis'tines, his name being Go·li'ath, from Gath, his height being six cubits and a span.


(RNKJV) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(RSVA) And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(RV) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(TMB) And there went out a champion out of the camp of the Philistines named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(TNIV) A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. His height was six cubits and a span.


(TRC) And then came a man and stood in the midst, out of the tents of the Philistines named Goliath of Geth, six cubits and a handbreadth long,


(UPDV) And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.


(Vulgate) et egressus est vir spurius de castris Philisthinorum nomine Goliath de Geth altitudinis sex cubitorum et palmo


(Webster) And there went out a champion from the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose hight was six cubits and a span.


(YLT) And there goeth out a man of the duellists from the camps of the Philistines, Goliath is his name, from Gath; his height is six cubits and a span,


وكلهم ذكروا ستة أذرع وشبر (295 سم) اي ما هو فوق التسعة اقدام (أكثر 270 سم) او اقل من عشرة اقدام (300 سم)

فيما عدا نت بايبل


(NET.) Then a champion from the camp of the Philistines came out. His name was Goliath; he was from Gath. He was close to seven feet tall.



التراجم الاقدم

الفلجاتا اللاتيني

(Vulgate) et egressus est vir spurius de castris Philisthinorum nomine Goliath de Geth altitudinis sex cubitorum et palmo

وترجمتها

17

4

And there went out a man baseborn from the camp of the Philistines, named Goliath, of Geth, whose height was six cubits and a span:

et egressus est vir spurius de castris Philisthinorum nomine Goliath de Geth altitudinis sex cubitorum et palmo



ويؤكد ايضا بانها حتى القرن الرابع ستة أذرع قبل الماسوريتك

وترجمه اخري هامه وهي

الارامية القديمه

جدا الذي يعتقد ان تاريخها للعهد القديم يعود لما قبل القرن الثالث

وصورتها