«  الرجوع   طباعة  »

نبوات العهد القديم عن المسيح والعصر المسياني من اقوال اليهود واقتباسات العهد الجديد سفر اللاويين



Holy_bible_1

16/6/2019



يصلب خارج المحلة

سفر اللاويين 16

16 :27 و ثور الخطية و تيس الخطية اللذان اتي بدمهما للتكفير في القدس يخرجهما الى خارج المحلة و يحرقون بالنار جلديهما و لحمهما و فرثهما

واكد انها نبوة في

رسالة بولس الرسول الى العبرانيين 13

13 :11 فان الحيوانات التي يدخل بدمها عن الخطية الى الاقداس بيد رئيس الكهنة تحرق اجسامها خارج المحلة

13 :12 لذلك يسوع ايضا لكي يقدس الشعب بدم نفسه تالم خارج الباب



نبوة قالها اليهود انها عن مجيء واستعلان المسيا بسعف النخيل

سفر اللاويين 23

23 :40 و تاخذون لانفسكم في اليوم الاول ثمر اشجار بهجة و سعف النخل و اغصان اشجار غبياء و صفصاف الوادي و تفرحون امام الرب الهكم سبعة ايام

مدراش راباه

راباي بريكياه باسم راباي ليفي قال: ميزة تنفيذ الوصية و تاخذون لانفسكم في اليوم الأول قال الله انا استعلن نفسي أولا لكم .... واحضر لكم الأول وتحديدا الملك المسيح الذي عنه كتب اشعياء 41 :27 انا اولا قلت لصهيون ها ها هم و لاورشليم جعلت مبشرا

Leviticus 23:40.

Midrash Rabbah, Leviticus XXX, 16.

R. Berekiah in the name of R. Levi said: For the merit of the performance of the commandment, YE SHALL TAKE YOU ON THE FIRST DAY, [says God], I shall reveal Myself first to you, … and shall bring to you the ‘first’, namely the King Messiah, of whom it is written, The First unto Zion will I give: Behold, behold them, and to Jerusalem a messenger of good tidings (Isa. XLI, 27).



وأيضا قالوا ان المنارة ليكونوا مستحقين ان يرحبوا بمنارة المسيح الملك

سفر اللاويين 24

24 :3 خارج حجاب الشهادة في خيمة الاجتماع يرتبها هرون من المساء الى الصباح امام الرب دائما فريضة دهرية في اجيالكم

24 :4 على المنارة الطاهرة يرتب السرج امام الرب دائما

فقال هذا مدراش راباه

راباي هانين .... سوف تكونوا مستحقين ان ترحبوا بمنارة الملك المسيح وما هو السبب لانه قال مزامير 132 :17 هناك انبت قرنا لداود رتبت سراجا لمسيحي وقال مزامير 122 :1 فرحت بالقائلين لي الى بيت الرب نذهب. وقالوا ان القرن هو رمزيا عن المسيح

Leviticus 24:2-3.

Midrash Rabbah, Leviticus, XXXI, 11.

WITHOUT THE VEIL OF TESTIMONY … SHALL AARON ORDER IT—YA’AROK (XXIV, 3) … R. Hanin said: By reason of the merit of causing a LAMP TO BURN CONTINUALLY (XXIV, 2) you will be worthy to welcome the lamp of the King Messiah. What is his reason? Because it says, There will I make a horn to shoot up unto David, there have I ordered a lamp for Mine anointed (Ps. CXXXII, 17), and it says, I rejoiced when they said unto me: Let us go unto the house of the Lord (Ps. CXXII, 1).

The footnote in the Midrash indicates that ‘the horn’ is a Metaphor for the Messiah. The rejoicing aspect is looking to the Messianic era



نبوة تعلن لاهوت المسيح انه المقصود بانه يسير بينهم

سفر اللاويين 26

26 :12 و اسير بينكم و اكون لكم الها و انتم تكونون لي شعبا

26 :13 انا الرب الهكم الذي اخرجكم من ارض مصر من كونكم لهم عبيدا و قطع قيود نيركم و سيركم قياما

مدراش راباه

راباي بيبي باسم راباي رؤوبين قال حرف الفاف هو يساوي رقم 6 وست أشياء اخذت من ادم وتتسترجع من خلال ابن نحشون وهو المسيح. وبريقه وابديته ووضعه وفاكهة الأرض وفاكهة الشجر والنور .... والان كيف ترجع هذه الأشياء في أيام المسيح.

فيشرحوا بالاعداد ان هذه سيرجعها المسيح

Leviticus 26:13.

Midrash Rabbah, Numbers XIII, 12.

Another exposition of the text AND HIS OFFERING (VII, 13). Why is there a superfluous waw? R. Bibi in the name of R. Reuben said: The numerical value of waw is six, corresponding to the six things which were taken from Adam and which are to be restored through the son of Nahshon, that is, the Messiah. The following are the things that were taken from Adam: His lustre, his life [immortality], his stature, the fruit of the earth, the fruit of the tree, and the lights … Now how can we infer that the above things are to be restored in the days of the Messiah? ‘His lustre’ we can infer from the text, But they that love Him be as the sun when he goeth forth in his might (Judg. V, 31). ‘His life’ [immortality]? From the text, For as the days of a tree shall be the days of My people (Isa. LXV, 22). R. Simeon b. Yohai learned: ‘Tree’ signifies nought but Torah; for it is written, She is a tree of life to them that lay hold upon her (Prov. III, 18). ‘His stature’ (komatho)? From, And made you go uprightkomemiyuth (Lev. XXVI, 13).…

واقتبس هذا الجزء العهد الجديد نصا مؤكدا انها نبوة

لاويين 26: 12

(SVD) واسير بينكم واكون لكم الها وانتم تكونون لي شعبا.

(IHOT+) והתהלכתיH1980 And I will walk בתוככםH8432 among והייתיH1961 you, and will be לכם לאלהיםH430 your God, ואתםH859 and ye תהיוH1961 shall be לי לעם׃H5971 my people.

(KJV) And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

(LXX) κα μπεριπατσω ν μν κα σομαι μν θες, κα μες σεσθ μου λας.

(Brenton) and I will walk among you, and be your God, and ye shall be my people.

كورنثوس الثانية 6: 16

(SVD) وأية موافقة لهيكل الله مع الأوثان؟ فإنكم أنتم هيكل الله الحي، كما قال الله: «إني سأسكن فيهم وأسير بينهم، وأكون لهم إلها وهم يكونون لي شعبا.

(G-NT-TR (Steph)+) τις what 5101 I-NSF δε And 1161 CONJ συγκαταθεσις agreement 4783 N-NSF ναω hath the temple 3485 N-DSM θεου of God 2316 N-GSM μετα with 3326 PREP ειδωλων idols 1497 N-GPN υμεις ye 5210 P-2NP γαρ for 1063 CONJ ναος the temple 3485 N-NSM θεου God 2316 N-GSM εστε are 2075 V-PXI-2P ζωντος of the living 2198 V-PAP-GSM καθως as 2531 ADV ειπεν hath said 2036 V-2AAI-3S ο 3588 T-NSM θεος God 2316 N-NSM οτι 3754 CONJ ενοικησω I will dwell 1774 V-FAI-1S εν in 1722 PREP αυτοις them 846 P-DPM και and 2532 CONJ εμπεριπατησω walk in 1704 V-FAI-1S και and 2532 CONJ εσομαι I will be 2071 V-FXI-1S αυτων their 846 P-GPM θεος God 2316 N-NSM και and 2532 CONJ αυτοι they 846 P-NPM εσονται shall be 2071 V-FXI-3P μοι my 3427 P-1DS λαος people. 2992 N-NSM

العبري يتفق مع السبعينية

العبري والسبعينية يتشابهوا مع العهد الجديد فيما عدم ضمير المخاطب بدل من الغائب

فهو فئة 4

فهو باعتراف اليهود نبوة عن المسيح



والمجد لله دائما