«  الرجوع   طباعة  »

هل العدد الذي يقول أبواب الجحيم فيه تحريف؟ متى 16: 18



Holy_bible_1

12\5\2018



الشبهة





الرد



الحقيقة على عكس ما يقول المشكك فهذا العدد لا يوجد عليه أي خلاف نصي بين المخطوطات والترجمات القديمة

مت 16 :18 و انا اقول لك ايضا انت بطرس و على هذه الصخرة ابني كنيستي و ابواب الجحيم لن تقوى عليها

فلا اعلم من اين اتى المشككين سواء الشرقيين او من ينقل عنهم ولهذا لم تتكلم عنه اغلب كتب النقد النصي لان اصالته لا خلاف عليها ولا أي مخطوطة تشكيكيه. فلم يتكلم عنه بروس متزجر ولا فليب كامفرت ولا غيرهم الكثير

وكل النصوص اليوناني لا تختلف عليه ولم يغير أي منها كلمة أبواب الى أعمدة

وها هي النصوص اليوناني المختلفة

Nestle Greek New Testament 1904
κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι Ἅιδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.

Westcott and Hort 1881
κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς·

Westcott and Hort / [NA27 variants]
κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς·

RP Byzantine Majority Text 2005
Κἀγὼ δέ σοι λέγω, ὅτι σὺ εἴ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾍδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.

Greek Orthodox Church 1904
κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.

Tischendorf 8th Edition
κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.

Scrivener's Textus Receptus 1894
κἀγὼ δέ σοι λέγω, ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.

Stephanus Textus Receptus 1550
κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς

Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics
καγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης

Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics
καγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης

Stephanus Textus Receptus 1550
καγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
καγω δε σοι λεγω, οτι συ ει Πετρος, και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν, και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης.

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
καγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης

Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics
καγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης

وحتى النصوص اليوناني التي تقدم الاختلافات وضحت انه لا يوجد أي اختلاف على تعبير أبواب

والفلجاتا أيضا


And I say to thee: That thou art Peter; and upon this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it.

et ego dico tibi quia tu es Petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum eam



فكما قلت كلمة أبواب الجحيم لا خلاف عليها

والحقيقة بدأت اتعجب من هؤلاء الشرقيين الذين لم يجدوا شبهات تصمد فبدؤا في تأليف شبهات ليس لها أصل على الاطلاق

فاين الذي ادعاه المشكك

فها هي المخطوطات لتتأكدوا من عدم امانة المشككين في تأليفهم للشبهات

السينائية

وكلمة أبواب واضحة

الفاتيكانية

وأيضا كما نرى كلمة أبواب واضحة

واشنطن

وأيضا نفس الامر

والافرايمية

نفس الامر

بيزا

وأيضا نفس الامر

وامثلة لمخطوطات الخط الصغير

وأيضا نفس الامر

وبقية المخطوطات بالالاف والترجمات القديمة ومخطوطاتها بالالاف كتبت أبواب

فاين ما ادعوه هؤلاء الكذبة؟

بل المشكك عن معرفة او جهل ينسخ كلمة ارامي وليس يوناني ويقول مخطوطات وترجمات

وها هي البشيتا الارامي كتبت أيضا ابواب

(Lamsa) I tell you also that you are a stone, and upon this stone I will build my church; and the doors of Sheol shall not shut in on it.

بل وما أقدم منها الاشورية

وترجمة ويزلي

16:18 Also I say unto thee, that thou art Kipha, and upon this rock will I build my church, and the gates of Sheul shall not prevail against her.

فعل عكس ما قال المشكك الارامي لا يوجد خلاف في مخطوطاتها عن هذا العهد

فهذه الشبهة توضح لحضراتكم كمثال كيف ان المشككين غير أمناء في شبهاتهم ولم يراجعوا ما يقولوه مع النص اليوناني او راجعوا ودلسوا لان الكذب حلال لنصرة اسلامهم. فارجوا ان لا تثقوا فيما يقولوا وتراجعوا ورائهم لأنهم يعتمدوا على ان امة اقراء لا تقرء ولا تفهم. فلن يراجع أحد ورائهم ما يقولونه من كذب.

ولكن كتابنا المقدس يوجد علماء رائعين دققوا في كل كلمة بل أيضا دققوا في كل اقتباس لكل قديس وكل هذا مقدم في المراجع الضخمة



والمجد لله دائما