«  الرجوع   طباعة  »

من سبط شمعون اثني عشر الف مختوم رؤيا 7: 7 هل اسم شمعون مكتوب ؟

Holy_bible_1

الشبهة



السينائيه ذكرت 11 سبط فقط واخطات في حذف اسم شمعون ولهذا سندرس هذا الامر باختصار لانه خطأ في مخطوطه واحده



وللتوضيح ندرس معا



التراجم العربي

الفانديك

7 مِنْ سِبْطِ شَمْعُونَ اثْنَا عَشَرَ أَلْفَ مَخْتُومٍ. مِنْ سِبْطِ لاَوِي اثْنَا عَشَرَ أَلْفَ مَخْتُومٍ. مِنْ سِبْطِ يَسَّاكَرَ اثْنَا عَشَرَ أَلْفَ مَخْتُومٍ.



الحياه

7 ومن سبط شمعون اثنا عشر ألفا؛ ومن سبط لاوي اثنا عشر ألفا؛ ومن سبط يساكر اثنا عشر ألفا؛



السارة

7 واثنا عشر ألفا من عشيرة شمعون، واثنا عشر ألفا من عشيرة لاوي، واثنا عشر ألفا من عشيرة يساكر،



اليسوعيه

7 ومن سبط شمعون اثنا عشر ألفا ومن سبط لاوي اثنا عشر ألفا ومن سبط يساكر اثنا عشر ألفا



المشتركه

رؤ-7-7: واثنا عشَرَ ألفًا مِنْ عَشيرَةِ شَمْعونَ، واثنا عشَرَ ألفًا مِنْ عَشيرَةِ لاوي، واثنا عشَرَ ألفًا مِنْ عَشيرَةِ يَسّاكِرَ،



البولسيه

رؤ-7-7: ومن سبطِ شِمْعونَ اثْنا عَشَرَ أَلفًا؛ ومن سِبطِ لاوي اثْنا عَشَرَ أَلفًا؛ ومن سِبطِ يَسَّاكرَ اثْنا عَشَرَ أَلفًا؛



الكاثوليكية

رؤ-7-7: ومِن سِبطِ شِمْعونَ اثْنا عَشَرَ أَلفًا ومِن سِبطِ لاوِيَ اثْنا عَشَرَ أَلفًا ومِن سِبطِ يَسَّاكَرَ اثْنا عَشَرَ أَلفًا



اولا كلهم بهم سبط شمعون



التراجم الانجليزي



Rev 7:7

(Bishops) Of the tribe of Simeon were sealed 12 thousande. Of ye tribe of Leui were sealed 12 thousande. Of ye tribe of Isachar were sealed 12 thousande.


(DRB) Of the tribe of Simeon, twelve thousand signed: Of the tribe of Levi, twelve thousand signed: Of the tribe of Issachar, twelve thousand signed


(Geneva) Of the tribe of Simeon were sealed twelue thousande. Of the tribe of Leui were sealed twelue thousande. Of the tribe of Issachar were sealed twelue thousand. Of the tribe of Zabulon were sealed twelue thousand.


(KJV) Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand.


(KJV-1611) Of the tribe of Simeon were sealed twelue thousand. Of the tribe of Leui were sealed twelue thousand. Of the tribe of Isachar were sealed twelue thousand.


(KJVA) Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand.


(LITV) Out of the tribe of Simeon, twelve thousand having been sealed. Out of the tribe of Levi, twelve thousand having been sealed. Out of the tribe of Issachar, twelve thousand having been sealed.


(MKJV) Out of the tribe of Simeon, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Levi, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Issachar, twelve thousand had been sealed.


(Webster) Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Isachar were sealed twelve thousand.


(YLT) of the tribe of Simeon twelve thousand were sealed; of the tribe of Levi twelve thousand were sealed; of the tribe of Issachar twelve thousand were sealed;



(ASV) Of the tribe of Simeon twelve thousand; Of the tribe of Levi twelve thousand; Of the tribe of Issachar twelve thousand;


(BBE) Of the tribe of Simeon twelve thousand: of the tribe of Levi twelve thousand: of the tribe of Issachar twelve thousand:


(CEV) 12,000 from Simeon, 12,000 from Levi, 12,000 from Issachar,


(Darby) out of the tribe of Simeon, twelve thousand; out of the tribe of Levi, twelve thousand; out of the tribe of Issachar, twelve thousand;



(EMTV) of the tribe of Simeon twelve thousand; of the tribe of Levi twelve thousand; of the tribe of Issachar twelve thousand;


(ESV) 12,000 from the tribe of Simeon, 12,000 from the tribe of Levi, 12,000 from the tribe of Issachar,


(GW) 12,000 from the tribe of Simeon, 12,000 from the tribe of Levi, 12,000 from the tribe of Issachar,


(ISV) 12,000 from the tribe of Simeon, 12,000 from the tribe of Levi, 12,000 from the tribe of Issachar,


(Murdock) of the tribe of Simeon, twelve thousand: of the tribe of Levi, twelve thousand: of the tribe of Issachar, twelve thousand:


(RV) Of the tribe of Simeon twelve thousand: Of the tribe of Levi twelve thousand: Of the tribe of Issachar twelve thousand:


(WNT) Of the tribe of Symeon, 12,000; Of the tribe of Levi, 12,000; Of the tribe of Issachar, 12,000;



كلمة شمعون موجوده في كل التراجم



النسخ اليوناني



ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
................................................................................
ἐκ φυλῆς Συμεὼν ιβ' χιλιάδες ἐσφραγισμένοι· ἐκ φυλῆς Λευὶ ιβ' χιλιάδες ἐσφραγισμένοι· ἐκ φυλῆς Ἰσαχάρ ιβ' χιλιάδες ἐσφραγισμένοι·


ek phulēs sumeōn ib chiliades esphragismenoi ek phulēs leui ib chiliades esphragismenoi ek phulēs isachar ib chiliades esphragismenoi


ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Textus Receptus (1550)
................................................................................
εκ φυλης συμεων ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης λευι ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης ισαχαρ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
................................................................................
εκ φυλης συμεων ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης λευι ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης ισαχαρ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι


ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
................................................................................
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευει δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισσαχαρ δωδεκα χιλιαδες


ek phulēs sumeōn dōdeka chiliades ek phulēs leuei dōdeka chiliades ek phulēs issachar dōdeka chiliades


ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Westcott/Hort
................................................................................
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευι δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισσαχαρ δωδεκα χιλιαδες
................................................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
................................................................................
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευι δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισαχαρ δωδεκα χιλιαδες

ونجد كل النسخ اليوناني تحتوي علي شمعون



المخطوطات

كلمة شمعون موجوده في كل المخطوطات فيما عدا السينائية



الاسكندرية

وصورتها

وصورة كلمة شمعون



وصورة كمالة الفاتيكانية

وصورة الكلمه ( شمعون )





وكل المخطوطات اليوناني الاخري بخط كبير او صغير التي تحتوي علي العدد بها كلمة شمعون



واللاتيني القديمه التي يعود زمن ترجمتها الي القرن الثاني الميلادي بها كلمة شمعون



والفلجاتا للقديس جيروم

ونصها

(Vulgate) ex tribu Symeon duodecim milia ex tribu Levi duodecim milia ex tribu Issachar duodecim milia



7

7

Of the tribe of Simeon, twelve thousand signed: Of the tribe of Levi, twelve thousand signed: Of the tribe of Issachar, twelve thousand signed:

ex tribu Symeon duodecim milia ex tribu Levi duodecim milia ex tribu Issachar duodecim milia



وايضا تشهد لوجود اسم شمعون

والنسخ السريانيه ايضا

ومنهم البشيتا

Revelation 7:7 Aramaic NT: Peshitta
................................................................................
ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܫܡܥܘܢ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܐܝܤܟܪ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܠܘܝ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ

وترجمة د لمزا ايضا تؤكد علي كلمة شمعون



والتراجم القبطي كلها

مثل الصعيدي

ونصها



والبحيري وغيرهم

وباقي التراجم مثل الجوارجينيه

والاثيوبية

والارمنية

والسلافينية

وغيرها



ثانيا يقول في عدد 4 ان عدد المختومين 144000 من كل سبط 12000 والسينائية ذكرت 11 اسم فيكون 132000 وليس 144000 ومن هذا يتضح خطأ السينائية

بالاضافة الي ان الجزء فيه نهايات متشابهه كثيره جدا تجعل عين الناسخ تخطئ بسهول من اسم الي اخر وبخاصه ان اسم شمعون هو رقم 7 فاحتمالية الخطأ في تكرار الكلمات متطابقه 12 مره شئ متوقع

وقال فليب كامفرت في افتراضيه انه قد يكون حزف اسمه بسبب ان يعقوب غضب من شمعون ولاوي بسبب حادثة بيت شكيم ولكن نري اسم لاوي فهذا تفسير غير قوي ولكن الخطا بسبب النهايات المتشابهه هو الاكثر احتمالية



واكتفي بهذا القدر



والمجد لله دائما